les Polonais du Centre Polonia w regionie "le Centre " - Związek Polaków w Belgii

16 septembre 2018

751 n° KUBIAK à VALENCIENNES avec....les BARDZINSKI


DSCN3090

DSCN3108

DSCN3117

DSCN3092

DSCN3111

Christian KUBIAK s'est produit hier soir samedi 15 septembre 2018 à Valenciennes,                                                         pas bien loin pour nous qui avons répondu à une invitation particulière de Wladziu BARDZINSKI .

Ci-dessous, Wladziu BARDZINSKI , le frère de Christian KUBIAK qui est à la table technique son et lumière,          Bernard KONCZAK et Régine FABIANCZYK de Ressaix avec Katia BARDZINSKI.

DSCN3146

 

 

 

 

 

 

 

 

Le TSBV qui organisait le repas bal est le club de tennis, squash, badminton de Valenciennes établi à côté du Stade du Hainaut.

DSCN3094

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et, Frédéric BARDZINSKI , le fils de Wladziu est le président du tennis club de Valenciennes .

Nous étions vraiment entre amis pour passer une soirée agréable et elle fut tout à fait réussie.


DSCN3102

Quel changement par rapport au spectacle KUBIAK auquel nous avons participé à ESCAUPONT il y a un an.

Tout est neuf .

Et le  répertoire avec les succès les plus actuels ;  les costumes et chorégraphies et  les adaptations polonaises pour lesquelles on va voir KUBIAK. Les deux violonnistes mais aussi les cuivres, le claviériste et le guitariste solo : 12 ou 13 artistes sur scène.

Près de 5 heures de spectacle , cette fois réellement plaisant  bien que composé pour les images projetées , et, un récital souvent doublé: enregistré sur lequel on chante.

Christian KUBIAK chante et joue de tous les instruments et ses 3 chanteuses , le 4e chanteur assurent eux avec talent .

KUBIAK qui a sauté de la scène dans la salle,  est évidemment venu saluer notre tablée et particulièrement Katia BARDZINSKI.

 

Enfin voilà ; nous avons été enchanté,  jusqu'à cette fois , vous recommander d'aller voir ce show.

Hier dimanche, KUBIAK était à CALAIS mais bientôt, le 7 octobre 2018 pour POLONIA VICOIGNE à ESCAUPONT.

C'est une très belle salle, un très bon et beau repas, et cette fois un ensemble KUBIAK séduisant .

Posté par alexregine à 23:10 - Commentaires [0] - Permalien [#]


12 septembre 2018

750 n°GODEFROID PHILIPPE Consul de Pologne honoraire à La Louvière

Godfroid 20 lat urzedu

Mr Philippe GODFROID a été reconduit Consul Honoraire de Pologne pour les 5 années à venir.

Cette longévité dans la fonction est exemplaire et très très rare.

Hautement apprécié pour son travail de relations par les différents gouvernements polonais, il entre dans l'histoire de cette fonction particulière.

C'est à la suite de la  création de la chambre de commerce "Wallonie-Pologne" basée à La Louvière que le Ministre GEREMEK a désigné Philippe GODFROID au poste de Consul Honoraire et a inauguré à la rue Boucquéau , il y a 20 ans déjà, le Consulat Honoraire de Pologne de la partie francophone du Pays.

Philippe GODFROID a depuis tissé un réseau  très efficace de relations culturelles, sociales, commerciales, touristiques que le gouvernement polonais actuel cite en exemple jusqu'à le  reconduire,  encore une fois dans cette fonction.

Mr l'Ambassadeur de Pologne a lu un message de l'actuel Ministre Polonais des Affaires Etrangères à l'adresse de Philippe GODFROID, entouré de sa famille, de ses amis, de collaborateurs de la première heure, de personnages politiques belges sensibles à son travail, de représentatnts  de la vie polonaise en Belgique.

Les Polonais du Centre ont ainsi avec lui,  bien souvent été associés à ces rencontres belgo-polonaises et aujourd'hui, des hommes d'affaires de la région du Centre sont  en relations commerciales très développées avec la Pologne.

 

GODFROID 3

crédit photos   sources:  Drelicharz Dominika et les Polonais du Centre

Godfroid 20 lat urzedu

Godfroid 20 lat urzedu

Godfroid 20 lat urzedu

Godfroid 20 lat urzedu

Godfroid 20 lat urzedu























Godfroid 20 lat urzedu


Godfroid 20 lat urzedu

 





Godfroid 20 lat urzedu


Godfroid 20 lat urzedu

 

 

DSCN3068

 

DSCN3132

DSCN3071 

DSCN3077

DSCN3131

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSCN3075

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  


DSCN3128

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

DSCN3076

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSCN3136

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSCN3133

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSCN3130

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSCN3070

  Mr. Philippe Godfroid Honorary Consul for the Walloon Region
WALLOON-POLISH CHAMBER OF COMMERCE
Rue Boucquéau 13
7100 La Louvière
Tel.: 32 (0)64 22.23.49
Fax: 32 (0)64 28.23.82
E-mail: philippe_godfroid@me.com

Posté par alexregine à 22:47 - Commentaires [0] - Permalien [#]

04 septembre 2018

AGENDA KALENDARIUM des événements polonais choisis ici et là et même très loin

 

 

 

SZCZYRK (PL) 6/9/2018

Bieg 335 Odsieczy Wiedeńskiej i 100- lecie Niepodległości


szczyrk bieg
8:00 - Sanktuarium Matki Bożej Królowej Polski, Szczyrk, pl. Królowej Polski 1
Msza św, udzielenie błogosławieństwa przez Dyrektora ks. St. Oskwarka SDB i wspólne zdjęcie
9:00 - Start VI Biegu Odsieczy Wiedeńskiej - ul. Wrzosowa – ul. Górska - ul. Beskidzka - pl. św. Jakuba (ok. 2 km)
9:30 - pl. św. Jakuba, powitanie uczestników przez Burmistrza, zapowiedz konkursów dla dzieci i młodzieży;
udzielenie błogoslawieństwa relikwiami św. Jakuba przez Proboszcza ks. A. Loranca;
START Marszobiegu 100 lat Niepodległości (1 do 3 okrążeń max 3km)
10:00 rozdanie dyplomów i gadżetów, wspólne zdjęcia
Pożegnanie sztafety biegowej ruszającej do Będzina
ZAKOŃCZENIE WYDARZENIA

Bieg Odsieczy Wiedeńskiej

SZCZYRB BIEG WIEDENSKI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szczyrk - Żywiec - Rychwałd - Ślemień - Kocoń - Kalwaria Zebrzydowska - Wadowice - Czestochowa - Sosnowiec - Będzin - Czeladź - Siemianowice Śląskie - Piekary Śląskie - Gliwice - Knurów - Rudy - Racibórz - Krzyżanowice - Břeclav - Lednice - Vlatice - Poysdorf - Altenmarkt - Hollabrunn - Russbach - Stetelldorf am Wagram - Tulln an der Donau - Klosterneuburg - Kahlenberg pod Wiedniem.

___________________________________________________________________________________________________________________________ 

    V 7/9/2018 OBORG MONS 20h

    S 8/9/2018  BINCHE 16h parc de Binche Grand Place

ZERKO à binche le 8 sept

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZERKO OBOURG


ZERKO 4



zerko

 

Zerko / Maskagaz / Lascars Faces / Tchecksaga Records

ZERKO Zerko, un gars d'origine Polonais, né le 20 avril 1987, résident à La Louvière. En activité depuis 2004, membre du groupe Lascars Faces, faisant partie du Label Indépendant Tchecksaga Records, et du collectif Drink Team. Discographie : 2006 :- Zerko - Sur mon banc...

https://zerko7100.skyrock.com

 

facebook: zerko kielbowicz

facebook: zerko

______________________________________________________________________________________________________________________________ 

J 6/9/2018 au D 7/10/2018 BRUXELLES (B)

 

Exposition de Marcin RUSAK au Musée Horta

 

Nature of Things | Brussels Design September

 

 

Marcin Rusak (c) Kat Green Marcin Rusak (c) Kat Green

 

Marcin RUSAK fait partie des invités d’honneur de l’édition 2018 du festival Brussels Design September. L’une des expositions du festival est Nature of Things : présentée au Musée Horta, elle a été pensée comme un dialogue entre l’art nouveau contemporain et l’art de Victor Horta, avec lequel s’harmonise le travail de Marcin Rusak. Une partie de l’exposition sera présentée au sein même de la maison-atelier de l’architecte, une autre dans l’extension plus récente consacrée aux expositions. 



 Musée Victor Horta (Rue Américaine 27, 1050 Bruxelles) - 14h00 > 17h30 (ma > dim)  10€ | 5€ | 6€ | 3€


Marcin RUSAK
Né à Varsovie en 1987, l’artiste et designer multidisciplinaire Marcin Rusak est considéré comme une étoile montante du design contemporain. Après des études à l’Université et à l’Académie des beaux-arts de Varsovie, à la Eindhoven Design Academy et le London’s Royal College of Arts, Marcin Rusak s’est installé à Londres avant de revenir récemment à Varsovie fonder son propre studio. Récompensé en 2015 par le prix Perrier-Jouët Arts Salon et le Wallpaper Design Award en 2016, il a exposé à New York, Londres, Paris, Vienne, Miami, Milan et Dubai.

Dans son travail, Marcin Rusak explore le caractère éphémère du monde matériel. S’intéressant à la décomposition et au vieillissement de la matière organique, Marcin Rusak puise dans la nature pour interroger notre culture de consommation et de déchets, tout en faisant honneur à son héritage familial : né dans une famille d’horticulteurs, l’artiste polonais utilise les fleurs mises au rebut par les fleuristes pour les transformer en objets d’arts. En submergeant feuilles et fleurs de résine, il fige ces réminiscences de la vie pour en révéler la beauté. Les motifs végétaux naturels ainsi créés contrastent avec la résine noire, rappelant les natures mortes flamandes du XIXe siècle, et semblent des fossiles disparaissant dans la matière.

 

_____________________________________________________________________________________

D 9/9/2018 MAROILLES (F)

SLY MAROILLES

______________________________________________________________________________________

S 15/9/2018   BRUKSELA (B)

 SDM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wszelkie informacje oraz rezerwacja biletow - tel. 02 779 13 47 codziennie w godzinach 17-22 oraz weekendy.

Bilety w cenie 45€ - 1 kat. 35€ - 2 kat. 30€ - 3 kat.

konto do przelewu BE67 0358 6676 7587 Jakubiak Barbara
dane adresowe prosze napisac w komunikacji lub wyslac na e-mail barbarajakubiak@onet.eu
po zatwierdzeniu wplaty bilety zostana dostarczone poczta lub do odbioru przed koncertam.

Stare Dobre Małżeństwo to najbardziej rozpoznawalny zespół z kręgu piosenki poetyckiej i ballady folkowej w Polsce, od przeszło trzech dekad prowadzony przez Krzysztofa Myszkowskiego – charyzmatycznego pieśniarza, kompozytora i autora o studenckim rodowodzie.
Najnowsza płyta SDM zatytułowana Blizny czasu jest kolejną intymną opowieścią lidera grupy, wysnutą z wnikliwych obserwacji samego siebie. Powstałą w zgodzie z własnym sumieniem artysty oraz wedle subiektywnych kanonów mądrości i piękna. Poza wszelkim możliwym wpływem i opiniotwórczym obiegiem.
Występy tej legendarnej formacji stanowią atrakcję koncertową na niespotykaną dotąd skalę. Stare Dobre Małżeństwo regularnie zapełnia największe i najbardziej prestiżowe sale koncertowe w kraju. Publiczność zespołu dojrzewając z nim, podąża wiernie jego śladem, co stanowi wartość najwyższą z możliwych.

__________________________________________________________________________________________________________________________

S 15/9/2018 VALENCIENNES (F)

KUBIAK VALENCIENNES

___________________________________________________________________________________________________________________________

D 16/9/2018   SALLAUMINES (F) 

SALLAUMINES D16 SEPT 18

______________________________________________________________________________________________________________________

20-23/9/2018 WARSZAWA (PL)

WARSZAWA ZJAZD

__________________________________________________________________________________________________________________________

 V 21/9/2018 BRUKSELA (B)

 

Bruksela: 10 Tenorów-Projekt Międzynarodowy wraz z orkiestrą symfoniczną z Kijowa - piątek 21 września 2018

Proponujemy Wam udział w niezwykłym międzynarodowym projekcie - KONCERCIE 10 TENORÓW. Po raz pierwszy w Belgii, 10 Tenorów-Projekt Międzynarodowy wraz z orkiestrą symfoniczną z Kijowa. W repertuarze najbardziej znane na całym świecie hity jak „O sole mio, Caruso, Nessun Dorma, La Donna e mobile, Besame Mucho, Sway, Volare" i wiele, wiele więcej!

http://www.niedziela.be

 

TENORS 10

____________________________________________________________

D 23/9/2018 BRUXELLES (B)

POLISH RUN

http://polonaisducentre.canalblog.com/archives/2018/07/12/36555699.html

____________________________________________________________

S 29/9/2018 Chênée Liège (B)

29/09 - Porady prawne / Conseils juridiques

Drodzy Przyjaciele,

Przypominamy, że 29 września (jak zwykle w ostatnią sobotę miesiąca ) o godz. 16:30 w Salonie Polskiej Kultury Liège/Chênée odbędą się gratisowe porady prawne, wszyscy bez ograniczeń mogą z tego przywileju skorzystać – ogłoszenie publikujemy niżej.

Poza tym, Salon Polskiej Kuttury jest otwarty w soboty-niedziele, w godzinach 14-19, zapraszamy wszystkich zainteresowanych.

 

Chers Amis,

 

N'oubliez pas de profiter de notre mensuelle séance - Conseils Juridiques Gratuites - accessible pour tout le monde, laquelle ce mois aura lieu dans notre local le samedi 29 septembre, à 16:30 comme d'habitude. L'annonce détaillé est ici plus bas. 

Asbl Salon Polonais est ouvert en permanence les week-ends, dès 14:00 à 19:00, bienvenue à tous!
Image en ligne

__________________________________________________________

s 29/9/2018  HENIN BEAUMONT (F)

STEFANSKI

 

___________________________________________________________________________________________________________________________

N 30/9/2018 LOMMEL (B) 

LOMMEL 2018 2

______________________________________________________________________

s 29/9/2018 LEFOREST (F)

              olszewski sigle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_______________________________

 USTRON MORSKI (PL)

 

 
Pobierz obrazki
 

 
Pobierz obrazki
 

 
Pobierz obrazki
 

 
Pobierz obrazki
 

 
Pobierz obrazki
 

 
Pobierz obrazki
 

 

 
 
 

 

 
Sky Park

Malechowo 5
Ustronie Morskie

tel. +48 91 454 04 20
biuro@sky-park.pl
 
Marcin Pomieczyński

Dyrektor generalny

e-mail: pomieczynski@grant.info.pl
tel. 601 779 251
 

 

__________________________________________________________________

D 7/10/2018 MASNY (F)

 

 

MASNY

_________________________________________________________________________________________________________________________

D 7/10/2018 ESCAUPONT (F) 

ESCAUPONT VICOIGNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

______________________________________________________________________________________________________________________

D 14/9/2018 HARNES (F) 

 HARNE 14 OCT 18

Repas dansant clôturant la 30ème semaine de la Polonité à HARNES (62) animé par le grand ensemble BARDZINSKI ORKIESTRA. Ambiance franco-polonaise assurée.
Le dimanche 14 octobre 2018 à 12 heures 30, à la salle Kraska du complexe André Bigote, avenue des Saules à Harnes.
Au menu :
Kir royal à la framboise - 2 toasts chauds
Velouté de courgettes
Aumonière de la mer
Sorbet poire
Filet mignon de porc au Maroilles - Gratin et légumes d’antan
Chèvre chaud sur toast – Salade
Café gourmand
Eau plate – Eau gazeuse – Vin blanc * – Vin rouge *.
Prix :
32 € pour les adhérents - 37 € pour les non-adhérents
20 € pour les enfants de moins de 12 ans.
Entrée sur réservation à compter du 1er août 2018
auprès de :
J-Marc Brembor - 03 20 96 98 00 - 06 87 99 28 47
Anita Cloart - 09 82 35 81 61 - 06 75 96 51 34.

 ______________________________________________________________________________________________________________________ 

V 19/10/2018 CHENEE LIEGE (B)

MLODZIANOWSKA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asbl Salon Polonais Culture Art Littérature 
– rue des Courteaux 229 à 4032 Chênée
 

vous invite tous aux 2 rendez-vous avec la psychologie : 

vendredis 19 octobre et 9 novembre, dès 18:30 à 20:30.
Monika Mlodzianowska de Leuven nous parlera de la motivation, du bien-être ainsi que de relations parents- adolescents.

L’entrée est gratuite, mais l’inscription obligatoire : quod9licet-SalonPolonais@outlook.be
Nombre de places est limitée.
Parking voitures gratuit. Soyez les bienvenues!
__________________________________________________________________________________

Za 21/10/2018 DEN HAAG (NL)

DEN HAAG.jpg

 __________________________________________________________________________________________________________________________ 

Pt 26 So 27 Nie 28/10/2018 ROMA (I)

ROMA

___________________________________________________________________________________________________________________________

s 27 d 28/10/2018 DOUAI (F)

 

DOUAI OCTOBRE 18

___________________________________________________________________________________________________________________________

Za 27/10/2018 BREDA (NL)

27-10-2018  Zabawa z okazji 74 rocznicy wyzwolenia Bredy / Herdenking Feest (sala Vianden)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                          

 

 

 

 

 

 

 

 

 

___________________________________________________________________________________________________________________________

 N 28/10/2018  COMBLAIN LA TOUR (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 CLT jesien 2018

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

________________________________________________________________________________________________________________________

V 19/10/2018 CHENEE LIEGE (B)

Asbl Salon Polonais Culture Art Littérature 
– rue des Courteaux 229 à 4032 Chênée -
 

vous invite tous aux 2 rendez-vous avec la psychologie : 

vendredis 19 octobre et 9 novembre, dès 18:30 à 20:30.
Monika Mlodzianowska de Leuven nous parlera de la motivation, du bien-être ainsi que de relations parents- adolescents.

L’entrée est gratuite, mais l’inscription obligatoire : quod9licet-SalonPolonais@outlook.be
Nombre de places est limitée.
Parking voitures gratuit. Soyez les bienvenues!

 

________________________________________________________________________________________________________________________

 

V 9/11/2018 CHENNE LIEGE (B)

Asbl Salon Polonais Culture Art Littérature 
– rue des Courteaux 229 à 4032 Chênée -
 

vous invite tous au rendez-vous avec la psychologie : 

vendredi 9 novembre, dès 18:30 à 20:30.
Monika Mlodzianowska de Leuven nous parlera de la motivation, du bien-être ainsi que de relations parents- adolescents.

L’entrée est gratuite, mais l’inscription obligatoire : quod9licet-SalonPolonais@outlook.be
Nombre de places est limitée.
Parking voitures gratuit. Soyez les bienvenues!

________________________________________________________________________________________________________________________

D 11/11/2018 BRUXELLES (B)

Fête de l’Indépendance de la Pologne le 11 novembre 2018.

Ça fait maintenant 100 ans que la Pologne a réussi a récupéré son indépendance, et ça fait aussi partie du The Ultimate Hallucination.
Nous sommes fière d’être Polonais et d’avoir notre culture de solidarité.
Nous invitons tout le monde peu importe l’âge, le sexe et la nationalité de venir nous rendre visite ce jour là dans notre bâtiment dans lequel nous allons vous faire découvrir la culture, la cuisine ainsi que les goûts d’alcool polonais.
C’est le jour où nous allons célébrer le jour de l’indépendance près d’une musique polonaise en direct.
C'est un événement culturel et la culture personnelle est la plus appropriée pour tous les participants.
Pour toutes personnes qui se montrera sur les lieux avec un costume de cette époque là recevra une réduction de 20% sur tout ce qui est polonais. Nous ne prenons aucunes réservations, nous serons ouvert à partir de 10h jusqu’au dernier client.

Tableau effectué par: Sylwia Mużyło Art Galery Brussel

____ultimate bxl________________________________________________________________________________________________________________________ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

___________________________________________________________________________________________________________________________

Pt  23/11/2018 OBERHAUSEN (D)

OBERHAUSEN.jpg

 __________________________________________________________________________________________________________________________

 

Posté par alexregine à 11:44 - Commentaires [0] - Permalien [#]

17 août 2018

749 n° KRENC François accordéoniste polonais de Trivières dans la région du Centre

LES POLONAIS DU CENTRE 2009 1ère PARTIE

https://www.youtube.com/watch?v=HQkf3SPJm9U&t=54s 

Pour remettre en mémoire Franz KRENZ;  pour qu'il intègre la liste des accordéonnistes polonais et  qu'il ne soit plus oublié alors qu'il s'est tellement, tellement  dépensé sans compter pour les Polonais ,dans la région du Centre, nous republions l'article

n°624  François KRENC nous a quitté à l'âge de 97 ans

édité en décembre 2015 sur Skynet Blogs de Proximus "les Polonais du Centre" un service "blogs" que PROXIMUS n'assure plus.

La recherche des accordéonistes polonais, qui ont joué, à Comblain et ailleurs en Belgique, effectuée par le groupe " les Anciens de Comblain la Tour "   se termine par un appel à compléter une liste de ces musiciens qui font, c'est vrai, partie de notre histoire polonaise ici. Comment on aurait fait sans eux ? Dans le Centre comment on aurait fait sans KRENC, sans DUDA Henri qui font partie des fondateurs de ce comité de Bois du Luc dès 1953.

C'est l'article 0181    – Nos accordéonneux publié le 23/7/2018

 sur le blog:                       https://anciensdecomblain.com/                       à lire régulièrement

 

 

Il est vrai qu'étant pourtant de la paroisse de Bois du Luc, Saint Vaast, Trivières, les deux Houdeng, Franek KRENC n'a pas, comme beaucoup de Polonais de cette paroisse, rejoint à Comblain la Tour les animateurs d'ici, Ks Kurzawa, Zbigniew Bardo, Pawel Kondraszuk.

Tous ces adultes que nous voyions chaque jeudi après-midi, chaque samedi après-midi et chaque dimanche matin et jours fériés religieux, à chaque réunion dimanche après-midi chez BARDO car les enfants accompagnaient leurs parents au n°2 de la rue du Levant dans les Carrés; tous ces adultes, ici dans notre région du Centre , toute l'année, toute la semaine, tout le temps, et que le père KRENC a décidé d' organiser, en famille , les vacances de ses 3 enfants .

Nous sommes au début de Comblain, au début des  années 60 et à cette époque, très peu d'enfants de cette paroisse ont fréquenté Comblain, vraiment très peu, pour la même raison; enfin... l'été, passer des  vacances et voir d'autres personnes.

Nos deux familles de 1954 à 1964 ont passé ensemble, toutes leurs vacances, deux mois,  à Anhée sur Meuse . Henri DUDA est souvent venu nous rejoindre .

Vous découvrirez en lisant l'article de décembre 2015  et le complément rédigé en plus ce mois d'août 2018, combien il a été important pour les Polonais de la région du Centre et  personnellement pour la formation musicale de ses enfants et de la mienne en plus.

KOZLOWSKI Alexandre

 

KRENC 1 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

Une vie entière consacrée à la musique et beaucoup, beaucoup, à la jeunesse polonaise. Ici au bugle.

 

 KRENC 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Franciszek KRENZ,1938 en Pologne, accordéoniste dans l'armée polonaise

 

 KRENC 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

François KRENZ fait partie du tout tout premier transport de personnes recrutées par Fédéchar, en Allemagne, et le couple à peine marié en Allemagne, est ramené de Leipzig, à la fin de mai 1945, au centre de répartition de Givry par le premier "transport" (prononcez bien le t final).

Ramené, cela veut dire qu'ils ne sont pas venus; qu'on est pas venu en Belgique et qu'on est venu nous chercher pour nous ramener ici. C'est une nuance que les historiens de l'histoire de Belgique n'arrivent pas à prononcer . Le patronat charbonnier, pas la Belgique accueillante, Fédéchar, a recruté, sélectionné et ramené ici en masse. Personne à l'époque n'est venu tout seul en sifflottant. Le voyage a duré 9 jours jusque Mons, puis en tram à vapeur jusque Givry , la base de répartition du bétail humain, pour le Borinage et le Centre .Leon CZAK m'a raconté que le tram bondé  a été poussé dans les côtes vers Givry.

Un camion du charbonnage de la Société de Bois du Luc amènera sa " cargaison humaine" sur la pelouse devant la cantine Dubois au Quesnoy à Trivières.

Parmi eux, le résultat du hazard  d'une liste, le couple KOZLOWSKI, le couple PIECHOWSKI, ROSOWSKI, ZAWADSKI, KALENIUK , STASIUK Paulina et Myron ... C'est l'importation massive de 1945.

La 2e importation massive, c'est 1947: arrivée de Zbigniew Bardo, Jozef KIELBOWICZ, Pawel KONDRASZUK,eux d'abord au camp de baraque de Boussoit et puis dans une maison des Carrés en 1950 ...

Krenc et les jeunes Polonais arrivés fin mai 1945 descendront à la mine le 2 juillet 1945 - écoutez François CZAK dans la vidéo- et seront formés au travail pendant les congés des autres mineurs. François KRENC, lui, connaît déjà le travail dans une mine.

On va loger les nouveaux Polonais, dans la journée ,et, en attendant François prend son accordéon et joue pour tous ceux qui attendent assis dans l'herbe.

Juste à côté vit la famille DUDA qui sort regarder. Plutôt Wictoria, la mère des Duda . Elle se choisira un logeur , Stasiek STULIK son futur gendre.

 

KRENC 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

François KRENC, ici au piano, jouera dans les bals polonais, dans l'orchestre de Henri DUDA. Henri DUDA est à l'accordéon et son frère Edmond à la batterie. Bal polonais au salon Warocqué à Saint Vaast, en 1951. Franz KRENC savait accorder les pianos désaccordés. Il savait orchestrer et réécrire les partitions de musique . A la fanfare " le Jeune Union " où nous étions plusieurs Polonais, il jouait du cor anglais. Il a aussi à une époque accompagné un chanteur lyrique polonais qui répétait le Bel Canto chez les Krenz juste avant la répétition de notre premier orchestre de bal polonais de tout jeunes musiciens dont sa fille Térèse et son fils François à la batterie. C'était en 1961.

 

 KRENC 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1945 au Quesnoy, à Trivières, tout au bout de la rue, la dernière maison après la Cantine Dubois c'est  le mariage en Belgique, de Halina et Wladek PIECHOWSKI

 

KRENC 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Devant l'entrée du théâtre de Binche, avec la jeunesse polonaise de Ressaix fin des années 50. La jeunesse  se rassemble dans les baraques du Camp Roland où il y a la chapelle et l'école polonaise .Les OMI achèteront ce camp de baraques bien plus tard. François KRENC se déplacera longtemps à mobylette, partout où on le demande et parfois bien loin en Belgique.

 

 KRENC 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

en 1952, au carnaval de Trivières, avec la société "les Chevaliers " dont le parrain était le vrai Maurice Chevalier et qui est venu, à Pâques à Trivières, festoyer avec " sa " société :les Chevaliers.

4 à 6 accordéonistes suivaient les sociétaires en ne jouant que des airs de M. Chevalier. Les sociétaires étaient en smoking , noeud pap et canotier. Derrière la société "les Flaminds" d'Oscar le marchand de gazettes

 

 KRENC 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En 1968, Franz KRENC, Kazimir SWIDERSKI chorégraphe, avec le jeunesse de l'association polonaise de Bois du Luc , Saint Vaast, Trivières dont il est un des fondateurs historiques avec BARDO Z..  Pawel KONDRASZUK à droite entre François KLIMANOWICZ et le jeune frère JOZWIAK donne beaucoup de sous pour maintenir le groupe à Bois du Luc et il en donne aussi beaucoup à Comblain la Tour. Zbigniew Bardo est là au milieu des siens; c'est l'âme et le moteur de cette association polonaise de Bois du Luc. Au début des années 70, toute la jeunesse polonaise du Centre est alors regroupée à Ressaix. A côté de K. SZWIDERSKI lui de Ressaix: le jeune frère PERZYNA. A côté de BARDO deux frères KIELBOWICZ. Les filles: Wioleta KIELBOWICZ, Helena GOLEBIOWSKA, Alicia BARDO, Lalunia ZAWADSKA. C'est donc le dernier groupe de Bois du Luc.

 

 

 KRENC 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le dimanche matin, il est l'organiste à l'église polonaise de Ressaix , au Centre Kolbe, un domaine qui depuis le début des années 70, est une des nombreuses possessions  privées des  Oblats de Marie Immaculée en Belgique et où toutes les paroisses polonaises de la région du Centre  sont alors regroupées. François KRENC qui perd progressivement la vue y jouera jusqu'au bout de sa vie.

Ce jour-là, un 15 août, fête de l'Assomption à Ressaix, au repas , nous étions assis face à face, pas à table ,dans la salle. Il m'a tâté le visage et serré longement les deux mains pour me dire qu'il savait ce que faisaient " les Polonais du Centre",  de continuer à rassembler  les Polonais, tous les Polonais, qu'il y en avait beaucoup dans le Centre , de dépasser les clivages et,... de ne repousser personne .

 

 

 

Franz Krenz est né en 1918 à Datteln (Allemagne), Rhénanie-du-Nord-Westphalie en Allemagne, ou son papa travaillait comme de nombreux Polonais à l’époque, puis la famille est retournée en Pologne près de Powidz. C'est donc un Westphalien (Westfaliaki)


Ensuite vers 1922 -1923 il est immigré dans l’ Aveyron (  la France et la Pologne naissante avait signé un accord officiel sur l'émigration) . Son papa a travaillé dans une exploitation minière.


Quelques années plus tard, ils sont remontés dans le Nord de la France , toujours pour travailler dans la mine. Dans les environs d’ Auby, où sa maman tenait un « estaminet ». Franek, devient François à l'école primaire.

La famille repart  reprendre une exploitation agricole dans le département de la Charente dans la région de Cognac  à Rouillac.

En 1930 -1931 la famille est revenue de nouveau dans le Nord, dans les charbonnages de Flers- en-Escrebieux, mais le papa vieillissant n'est pas accepté à la mine, et c'est le jeune  fils  François qui est embauché . Il a commencé à travailler à l’âge de 13 ans et 3 mois.

Il est "galibot" : gamin à la mine.  Il terminait à peine ses études primaires  effectuées en France. Et il fréquentait déjà l' École de musique pour le violon  et l' accordéon.

En 1936, des milliers de Polonais sont expulsés brutalement.Parfois dans la journée par trains entiers et refoulés en Pologne.

François KRENC, a été expulsé à cette période.

Il descend des wagons d'expulsion massive dans une  Pologne, qu’il avait quitté à l’âge de 4-5 ans.

Il  gardera de sa vie en France comme tous ces Polonais refoulés vers la Pologne mais plus tard ,en 1945, revenus en Belgique ( Kondraszuk, Chtiej) dans le Centre pour certains, une diction, une élocution  impeccables , avec un accent français très prononcé qui déroutait et freinait l'agressivité des autorités belges et du voisinage.

A la mine par compte, son expérience et son parler incitèrent les ingénieurs à utiliser ses compétences, à l'envoyer à l'école des mines de Houdeng pour devenir porion. Il y ira tous les soirs au cul de la moto que conduit Henri DUDA son voisin.

En Pologne, à la veille de la guerre, c’est grâce à son oncle, sous-officier ou officier de l’armée polonaise qu’il est entré à l’école de musique militaire  vers 17 ans.  Il est caserné à Stowbtsy, actuellement située en Bielorusie.

En 1939, l’éclatement de la guerre, en première ligne de l'invasion par les Russes, il est d'abord  fait prisonnier, par les Soviets. Puis repris par les Allemands qui s'attaquent à la Russie.

Il se  retrouve en Allemagne ,en esclavage :"slave in Germany" comme on dit dans le monde entier,au travail forcé, obligatoire comme on dit ici et en France pour ne pas importuner nos voisins  et c’est à l’issue de la guerre qu’il rencontre et épouse la future maman de deux fils et une fille, avant le transport en Belgique.Un voyage de 9 jours en wagons à bestiaux:" transport" de la Fédération des Charbonnages de Belgique.

Le hasard les dépose  à Trivières qu’ils n’ont plus quitté: le Quesnoy, la place du Pont et retour au Quesnoy puis l'ex rue Destrée aujourd'hui Victor Larock.

La famille Krenc s'est tout de suite impliquée à fond dans la vie associative polonaise .

 

 https://www.youtube.com/watch?v=HQkf3SPJm9U&t=54s 

 

 

François KRENC et Henri DUDA étaient porions au Quesnoy , société des charbonnages de Bois du Luc.

Ouvrez le lien et voyez François Krenc, avec Henri DUDA, fondateurs du premier comité de Bois du Luc, à côté de la salle du charbonnage, aujourd'hui salle ADAMO, où ils ont créé la première représentation en 1954, et Léon CZAK maintenant disparus.

La délégation de Beringen Mijn, à Bois du Luc avec Wladek PIETRZAK , alors président national de ZPB disparu en 2014.

Avec Ks KWASNIEWSKI , missionnaire OMI revenu du Kameroun et puis curé polonais à Maes Mechelen , disparu aussi ; un père Oblat qui nous appréciait beaucoup.

Lors de cette cérémonie d' hommage aux mineurs polonais en Belgique dans les Carrés de Bois du Luc, les dirigeants de Comblain; les frères TEREFENKO de Chapelle; Jean WIACZEK de Trazegnies, Didier BLASZKA de Tertre,...  et tant d'autres qui animent toujours la diaspora polonaise.

C'est d'abord pour  honorer le travail des anciens, ne jamais les oublier que nous avons reconstitué voilà dix ans cette association polonaise générale, plurielle, ouverte, sur la région du Centre. 

Nous repêchons sur SKYNET BLOG l'article sur Henri DUDA, musicien, accordéoniste à remettre en mémoire.

 

 

Posté par alexregine à 21:36 - Commentaires [0] - Permalien [#]

04 août 2018

n°748 Comblain la Tour Millennium KOLONIE MIEDZYNARODOWE lipiec 2018

 

CLT INTERNATIONAL

DSC09445

DSC09446

DSC09447

DSC09448

DSC09449

DSC09441

DSC09442

DSC09443

DSC09444

DSC09445

DSC09439

 

 

 

DSC09440


DSC09427

DSC09428

DSC09429

DSC09430

 

DSC09432

DSC09434

DSC09435

DSC09422

DSC09423

DSC09424

DSC09425

DSC09417

DSC09418

DSC09420

DSC09421

DSC09411

DSC09412

DSC09413

DSC09414

DSC09415

DSC09406

DSC09407

DSC09408

DSC09409

  

MILLENNIUM INTERNATIONAL

 

Le centre Millennium de Polska Macierz Szkolna animait fin juillet 2018 une rencontre particulière qui rassemblait des enfants et adolescents polonais d’Irlande , de Grande Bretagne, d’Irlande du Nord, de France, de Hongrie et de Belgique.

Des Anciens de Comblain sont allés le jeudi 26 juillet 2018 à la rencontre  de tous ces jeunes polonais réunis  à Comblain la Tour pour passer un moment avec eux en cette journée de repos.

Ils avaient la veille , visité Bruxelles plus le Parlement Européen et la ville de Liège en début de semaine.

Cette jeunesse polonaise fréquente une école polonaise du samedi dans leur pays d’accueil .

Madame Barbara Wojda, présidente de PMSz,  a établi de solides relations internationales dans le domaine de l’enseignement polonais, hors de Pologne, et, l’organisation de « colonies polonaises » internationales à Comblain résulte de cette coopération.

Il y a déjà eu dans le passé de Comblain la présence de jeunes venus d’ailleurs et notamment des « jamboree » de scouts polonais de plusieurs pays.

La longue histoire des vacances à Comblain la Tour est en train de s’écrire et bientôt nous aurons aussi  d’autres chapitres que celui des années 70.

Comblain c’est aussi les années 60 et puis la venue massive des enfants de Bruxelles ,  d’Anvers dès 1980 et qui couvre pluside trente années de l’aventure de Comblain.

Nous avons  partagé le repas de midi avec les vacanciers , leur encadrement et découvert l'aménagement du 1er étage puis le 2e complètement terminé. Nous avons revu les chambres de la maison rouge et apprécié la transformation du parc avec son jardin pédagogique.

Liliana RYST ZAJACZNE et Barbara VIRAGH de Budapest nous ont raconté la vie polonaise dans la capitale de la Hongrie.                        Ils nous dirigent vers les pages internet du « Museum » qui présente leur activité en Hongrie.

Quant à nous, nous avons raconté l’histoire de notre présence en Belgique et celle du centre de vacances de Comblain .                 Didier BLASZKA , l’ancien des anciens à COMBLAIN, présent sur le site dès 1961 a aussi évoqué les premières colonies pour enfants polonais en Belgique : à Bouillon,…Bastogne,…Nieuport,…Comblain du début.

Piotr LADOMIRSKI qui a dirigé PMSz une grosse dizaine d’année a évoqué quelques souvenirs et Barbara WOJDA qui est à la présidence voilà déjà 7 années nous a fièrement montré les superbes aménagements du premier étage qui terminent la restauration complète du bâtiment principal.

Outre les efforts , le temps consacré à l'organisation des colonies, outre la gestion de l'agenda d'occupation de Millennium toute l'année par réservation du site, des locaux;  il y a le temps, les efforts, le suivi consacré au maintien , l'aménagement moderne, voire la restauration coûteuse, complète de certaines parties des lieux.

Une autre gestion que dans le passé quand les rentrées financières filaient ailleurs et oui, il faut le dire et ne pas dénier des faits en disant qu'ils deviennent peu importants après toutes ces années .

Voilà plus de vingt ans maintenant que tout est consacré au bien être des colonies et à la restauration de Comblain et quels changements !!!

La restauration magnifique de la façade avant du restaurant, la restauration de l’escalier principal arrière ajoutent encore à ce sentiment d’embellissement du centre de vacances et de la mise aux normes de confort des plus appréciables. Tout cela coûte beaucoup de sous mais tout l’argent de Comblain reste à Comblain et cela se voit.

 

Voici les photos parues sur PMSz et relayées par "Wspolnota Polska " pour le monde entier

 

CLTI29

CLTI22

CLTI25

CLTI35

CLTI28

CLTI19

CLTI17

 CLTI16

 CLTI15

CLTI14

CLTI9

CLTI8

CLTI7

 

CLTI5

CLTI1

CLTI4

 

CLTI3


CLTI2

 



02 août 2018

AGENDA KALENDARIUM des événements polonais choisis ici et là et même très loin






















WAJDA

et aussi le dimanche midi 25/8/2018: réservez maintenant

 

___________________________________________________________________________________________________________________

 

28/7/2018 - 5/8/2018 

 

TKB 55.jpg

http://www.rok.bielsko.pl/tkb.php

____________________________________________

16-26/8/2018 ZAKOPANE (PL)

ZAKOPANE 4.jpg

zakopane 2.jpg

 

 

 

ZAKOPANE 3.jpg

______________________________________________________________________________________________________________

S 25/8/2018 et aussi le D 26/8/2018 CHÂTELET (B)

 

 

Originale

..........................................................................................................................................................

N 26/8/2018 COMBLAIN LA TOUR - MILLENNIUM (B)

 

CLT KOLONIE LETNIE.jpg

 _________________________________________________________________________________________________________________

Bieg Odsieczy Wiedeńskiej

SZCZYRB BIEG WIEDENSKI

 

 

 

 

 

 

 

 

Szczyrk - Żywiec - Rychwałd - Ślemień - Kocoń - Kalwaria Zebrzydowska - Wadowice - Czestochowa - Sosnowiec - Będzin - Czeladź - Siemianowice Śląskie - Piekary Śląskie - Gliwice - Knurów - Rudy - Racibórz - Krzyżanowice - Břeclav - Lednice - Vlatice - Poysdorf - Altenmarkt - Hollabrunn - Russbach - Stetelldorf am Wagram - Tulln an der Donau - Klosterneuburg - Kahlenberg pod Wiedniem.

____________________________________________________________________________________________________________________ 

S 15/9/2018   BRUKSELA (B)

 SDM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wszelkie informacje oraz rezerwacja biletow - tel. 02 779 13 47 codziennie w godzinach 17-22 oraz weekendy.

 

Bilety w cenie 45€ - 1 kat. 35€ - 2 kat. 30€ - 3 kat.

 

konto do przelewu BE67 0358 6676 7587 Jakubiak Barbara
dane adresowe prosze napisac w komunikacji lub wyslac na e-mail barbarajakubiak@onet.eu
po zatwierdzeniu wplaty bilety zostana dostarczone poczta lub do odbioru przed koncertam.

 

Stare Dobre Małżeństwo to najbardziej rozpoznawalny zespół z kręgu piosenki poetyckiej i ballady folkowej w Polsce, od przeszło trzech dekad prowadzony przez Krzysztofa Myszkowskiego – charyzmatycznego pieśniarza, kompozytora i autora o studenckim rodowodzie.
Najnowsza płyta SDM zatytułowana Blizny czasu jest kolejną intymną opowieścią lidera grupy, wysnutą z wnikliwych obserwacji samego siebie. Powstałą w zgodzie z własnym sumieniem artysty oraz wedle subiektywnych kanonów mądrości i piękna. Poza wszelkim możliwym wpływem i opiniotwórczym obiegiem.
Występy tej legendarnej formacji stanowią atrakcję koncertową na niespotykaną dotąd skalę. Stare Dobre Małżeństwo regularnie zapełnia największe i najbardziej prestiżowe sale koncertowe w kraju. Publiczność zespołu dojrzewając z nim, podąża wiernie jego śladem, co stanowi wartość najwyższą z możliwych.

 

_______________________________________________________________________________________

S15/9/2018 VALENCIENNES (F)

KUBIAK VALENCIENNES

________________________________________________________________________________

D 16/9/2018   SALLAUMINES (F) 

SALLAUMINES D16 SEPT 18

______________________________________________________________________________________________________________________

20-23/9/2018 WARSZAWA (PL)

 

WARSZAWA ZJAZD

_____________________________________________________________________________________ 

 s 29/9/2018  HENIN BEAUMONT (F)

STEFANSKI

_______________________________________________________________________________________

s 29/9/2018 LEFOREST (F)

              olszewski sigleLEFOREST KUBIAK

__ESCAUPONTHARNE 14 OCT 18____________________________________________________________________________________

D14/10/2018 HARNES (F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repas dansant clôturant la 30ème semaine de la Polonité à HARNES (62) animé par le grand ensemble BARDZINSKI ORKIESTRA. Ambiance franco-polonaise assurée.
Le dimanche 14 octobre 2018 à 12 heures 30, à la salle Kraska du complexe André Bigote, avenue des Saules à Harnes.
Au menu :
Kir royal à la framboise - 2 toasts chauds
Velouté de courgettes
Aumonière de la mer
Sorbet poire
Filet mignon de porc au Maroilles - Gratin et légumes d’antan
Chèvre chaud sur toast – Salade
Café gourmand
Eau plate – Eau gazeuse – Vin blanc * – Vin rouge *.
Prix :
32 € pour les adhérents - 37 € pour les non-adhérents
20 € pour les enfants de moins de 12 ans.
Entrée sur réservation à compter du 1er août 2018
auprès de :
J-Marc Brembor - 03 20 96 98 00 - 06 87 99 28 47
Anita Cloart - 09 82 35 81 61 - 06 75 96 51 34.

 ______________________________________________________________________________________________________________________

Za 21/10/2018 DEN HAAG (NL)

DEN HAAG.jpg

 __________________________________________________________________________________________________________________________

  

Pt 26 So 27 Nie 28/10/2018 ROMA (I)

ROMA

_____________________________________________

s 27 d 28/10/2018 DOUAI (F)

 

DOUAI OCTOBRE 18

___________________________________________________________________________________

Za 27/10/2018 BREDA (NL)

27-10-2018  Zabawa z okazji 74 rocznicy wyzwolenia Bredy / Herdenking Feest (sala Vianden)

                                              

 

 

 

 

 

 

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

 

 

 

 

 

  D 11/11/2018 BRUXELLES (B)

Fête de l’Indépendance de la Pologne le 11 novembre 2018.

Ça fait maintenant 100 ans que la Pologne a réussi a récupéré son indépendance, et ça fait aussi partie du The Ultimate Hallucination.
Nous sommes fière d’être Polonais et d’avoir notre culture de solidarité.
Nous invitons tout le monde peu importe l’âge, le sexe et la nationalité de venir nous rendre visite ce jour là dans notre bâtiment dans lequel nous allons vous faire découvrir la culture, la cuisine ainsi que les goûts d’alcool polonais.
C’est le jour où nous allons célébrer le jour de l’indépendance près d’une musique polonaise en direct.
C'est un événement culturel et la culture personnelle est la plus appropriée pour tous les participants.
Pour toutes personnes qui se montrera sur les lieux avec un costume de cette époque là recevra une réduction de 20% sur tout ce qui est polonais. Nous ne prenons aucunes réservations, nous serons ouvert à partir de 10h jusqu’au dernier client.

Tableau effectué par: Sylwia Mużyło Art Galery Brussel

 

____ultimate bxl________________________________________________________________________________________________________________________ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_______________________________________________________________________________________________________________________

 

D 11/11/2018 BINCHE (B)

fête de l'Indépendance de la Pologne retrouvée le 11/11/1918

 

superbe spectacle folklorique avec JASNA WODA (prestigieux ensemble de chants et danses polonaise de la région du Centre)

fameux bal polonais avec le grand ensemble franco polonais FREDDY MARK

grand repas polonais traditionnel

Réservez dès maintenant et payez plus tard: 0495 786205

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Pt  23/11/2018 OBERHAUSEN (D)

 

OBERHAUSEN.jpg

 

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1DIV AMICALE SIGLE 40ans.jpg

1DIV AMICALE abonnement.jpg

1DIV AMICALE PROGRAMME 2018.jpg

____________________________________________________________________________________________________________________________

 

Posté par alexregine à 11:12 - Commentaires [0] - Permalien [#]

22 juillet 2018

ZJAZD POLONII 30-31 sierpnia 2018 JASIONKA RZESZOW

JASIONKA 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JASIONKA 2

 

 

 

 

 

 

 

 

From: Monika Regulska [mailto:m.regulska@60mln.pl]
Sent: 20 July 2018 15:04
To: m.regulska@60mln.pl
Subject: Globalny Zjazd Polonii już w sierpniu - informacja prasowa 

Szanowni Państwo,

 

W dniach 30-31 sierpnia,  w G2A Arenie – Centrum Wystawienniczo Kongresowym Województwa Podkarpackiego w Jasionce odbędzie się druga edycja Kongresu 60mln czyli Globalny Zjazd Polonii. Ideą leżącą u podstaw Kongresu jest integracja środowisk polskich i polonijnych oraz zdefiniowanie aktualnego statusu i charakteru współpracy między polskimi ośrodkami biznesowymi, naukowymi i kulturalnymi w Polsce oraz za granicą. Nazwa Kongresu koresponduje z ogólną liczbą żyjących na świecie Polaków. Obchody przypadającej na 2018 r. setnej rocznicy odzyskania niepodległości stanowią doskonałą okazję do spotkania w gronie polonijnym i podjęcia dyskusji na temat aktualnego miejsca Polski na świecie i naszej pozycji w relacjach międzynarodowych, ze szczególnym uwzględnieniem ich gospodarczego wymiaru.

 

Jednocześnie zachęcam Państwa do zgłaszania akredytacji na zbliżające się wydarzenie, jak również współpracę w zakresie objęcia patronatu nad wydarzeniem.

 

Monika Regulska   Komitet Organizacyjny             T: 723-668-115

 

 

 Warszawa, 17.07.2018

 

Kongres 60 milionów – Globalny Zjazd Polonii 

 

W dniach 30-31 sierpnia,  w G2A Arenie – Centrum Wystawienniczo Kongresowym Województwa Podkarpackiego w Jasionce odbędzie się druga edycja Kongresu 60mln czyli Globalny Zjazd Polonii.

 

Ideą leżącą u podstaw Kongresu jest integracja środowisk polskich i polonijnych oraz zdefiniowanie aktualnego statusu i charakteru współpracy między polskimi ośrodkami biznesowymi, naukowymi
i kulturalnymi w Polsce oraz za granicą. Nazwa Kongresu koresponduje z ogólną liczbą żyjących na świecie Polaków. Obchody przypadającej na 2018 r. setnej rocznicy odzyskania niepodległości stanowią doskonałą okazję do spotkania w gronie polonijnym i podjęcia dyskusji na temat aktualnego miejsca Polski na świecie i naszej pozycji w relacjach międzynarodowych, ze szczególnym uwzględnieniem ich gospodarczego wymiaru.

Pierwsza edycja, która miała miejsce w dniach 9-10 lutego 2018 r. w Miami na Florydzie, okazała się sukcesem, gromadząc blisko 200 gości z 11 krajów. Wśród uczestników Kongresu znaleźli się m.in. Minister Inwestycji i Rozwoju Jerzy Kwieciński, Pełnomocnik Rządu ds. dialogu międzynarodowego Senator Anna Maria Anders, Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Przedsiębiorczości i Technologii Tadeusz Kościński, Konsul honorowy RP w Miami, Lady Blanka Rosenstiel, Konsul generalny RP w Nowym Jorku, Maciej Golubiewski, Kierownik Wydziału Promocji Handlu i Inwestycji Konsulatu Generalnego NYC, Konsul Sabina Klimek, Prezes Polskiego Funduszu Rozwoju Paweł Borys, Członek Parlamentu Zjednoczonego Królestwa Daniel Kawczyński oraz były pracownik Departamentu Stanu USA Thaddeus Kontek. W ramach Kongresu odbyło się sześć paneli dyskusyjnych, w których udział wzięło ponad 45 panelistów. Pierwszy z bloków dotyczył roli miast i regionów w budowaniu pomostów polsko-polonijnej współpracy gospodarczej, natomiast pozostałych pięć: roli promowania rodzimej kultury, sztuki i sportu, budowy politycznej siły Polonii w Stanach Zjednoczonych i na świecie, ekspansji polskich i zagranicznych przedsiębiorstw, potencjału usług turystycznych i medycznych w Polsce oraz polskiego funduszu inwestycyjnego na Wall Street i opcji inwestycyjnych w Polsce. 

Program drugiej edycji wydarzenia został tak zaprojektowany, aby podczas dwóch dni w sposób interdyscyplinarny porozmawiać o Polonii, a wzajemne doświadczenia i osiągnięcia były inspiracją dla wszystkich zgromadzonych.  Mówiąc o przeszłości nie możemy zapominać o tak istotniej dla naszego narodu historii dlatego też podczas Kongresu nie zabraknie spotkań oraz wydarzeń towarzyszących upamiętniających sierpień 1980.

Zakres tematyczny drugiej edycji obejmie takie zagadnienia jak: etyka w relacjach biznesowych, budowanie wizerunku Polski na arenie międzynarodowej, międzynarodowe doświadczenie młodych Polaków, rozwijająca się nowoczesna Polska - co mogą sobie zaoferować?, marketing i promocja regionu, sport, jako katalizator najlepszych 

cech narodowych, Polska innowacja jako produkt eksportowy - działania rządu wspierające Polaków (fundusze dla przedsiębiorców), nowe Trójmorze i program Polska 3.0 współpraca transgraniczna, transfer wiedzy i innowacji, bezpieczeństwo energetyczne i Nowy Jedwabny Szlak, bezpieczeństwo Polski i Polaków, MARKA POLSKA - współpraca międzynarodowa polskich przedsiębiorców - budowanie dobrych praktyk, rola kościoła w budowaniu wspólnoty wśród Polonii na wszystkich kontynentach, współpraca regionów, rola placówek dyplomatycznych i organizacji  w budowaniu partnerstwa miast i regionów oraz jak zjednoczyć 60mln -  inicjatywy łączące Polaków - media i organizacje polonijne.

 

Szczegóły na:                                                                      http://60mln.pl/jasionka/

Bilety na wydarzenie do nabycia na                                    https://www.ebilet.pl/biznes/konferencje/kongres-60mln/

 

G2A Arena: centrum targowe, biznesowe, wystawiennicze -Rzeszów, Jasionka- targi Podkarpackie

Projekt pn. „Budowa Centrum Wystawienniczo-Kongresowego Województwa Podkarpackiego" współfinansowany był ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Rozwój Polski Wschodniej 2007-2013.

http://www.g2aarena.pl

 

Posté par alexregine à 22:12 - Commentaires [0] - Permalien [#]

12 juillet 2018

POLISH RUN 2e édition stade FALLON BRUXELLES 28/9/2018

Après un grand succès de la première édition de « Polish Run » 23 septembre 2017, l’Ambassade de Pologne à Bruxelles et East Poland House à Bruxelles  ont décidé d’organiser une deuxième édition de cet évènement. Le projet est soutenu par l’Organisation Polonaise de Tourisme à Bruxelles.

La course à pied de 10km Polish Run aura lieu le 23 septembre 2018 dans le tracé des rues de Woluwe-Saint-Lambert et Woluwe Saint Pierre. Le point de départ sera localisé au Stade Fallon. Cet évènement est ouvert aux coureurs de tout niveau, de chaque nationalité. L’enregistrement est possible via le site www.polishrun.eu Le coût de participation est 10 euro, y compris un t-shirt unique de Polish Run pour chaque coureur.

 

Le but de Polish Run est de promouvoir les relations belgo-polonaises, les régions polonaises et de fêter ensemble le centenaire du retour de la Pologne à l'indépendance. Nous avons eu l’honneur, l’année dernière, de compter parmi les coureurs l’Ambassadeur de la Pologne – Artur Orzechowski, l’Ambassadeur de Kosovo - Bernard Nikaj et le bourgmestre de Woluwe Saint Lambert – Olivier Maingain ainsi que Bogdan Wenta, eurodéputé et grand sportif polonais qui était l’invite spécial. La première édition de la Polish Run a accueilli 600 participants venant de 34 pays différents. Cette année on compte avoir plus de 1000 participants. Avec environ 250 nationalités présentes à Bruxelles, la capitale de l’Europe, on espère renforcer l’aspect international de notre évènement.

L’évènement est organisé par l’Ambassade de Pologne à Bruxelles et East Poland House à Bruxelles, qui représente à Bruxelles des régions de l’Est de la Pologne: Varmie-Mazurie, Podlachie, Lublin, Sainte-Croix et Précarpates. Nous nous réjouissons aussi de  la coopération fructueuse et de l’engagement fort des Communes de Woluwe Saint Lambert et de Woluwe Saint Pierre.

Pour qui ?

Que vous soyez l’amateur ou professionnel du sport, coureur expérimenté ou débutant total, jeune ou adulte ; que vous habitiez à Bruxelles, à ses alentours ou ailleurs, vous êtes tous les bienvenus ! La course est ouverte pour chaque personne qui aime courir, qui souhaite prendre soin de soi et de sa santé, mais aussi à tous ceux qui souhaitent passer tout simplement un bon moment dans une atmosphère sportive extraordinaire et rencontrer des passionnés du sport du monde entier. L’important n’est pas de battre les records, l’important est de dépasser ses limites même si ce ne soit que d’un kilomètre de plus.

Cet évènement est aussi une belle opportunité pour donner un bon exemple à ceux qui hésitent encore à se lancer dans l’aventure de course à pied. Venez donc avec vos familles, vos amis et vos collègues et parlez-en autour de vous. 

L’animation principale se tiendra au Stade Fallon. L’itinéraire principale sera de 10 km et mènera par de beaux endroits des communes Woluwe Saint Lambert et Woluwe Saint Pierre. Les organisateurs ont préparé l’itinéraire avec les plus grands soins.

Pour les petits

 

Dans l’ère des ordinateurs la promotion de l’activité sportive et physique chez les enfants et adolescents est très importante. Des bonnes habitudes développées dès le plus jeune âge contribuent à la croissance et à la bonne santé des enfants. Mais l’activité sportive est aussi et avant tout une très bonne raison pour s’amuser. C’est pourquoi les organisateurs de Polish Run n’oublient  pas les plus jeunes.

Les enfants sont évidemment invités à participer à la compétition. Deux courses spécialement prévues pour les enfants auront lieu sur 400m (3-7 ans) et 800m (8-16 ans). Ils pourront profiter aussi d’autres attractions sportives et de jeux comme, par exemple, l'entraînement de foot avec des entraîneurs professionnels du club FC Polonia de Bruxelles.

Un évènement international dans le cadre de la Semaine européenne du sport

Comme lors de la première édition de l’année dernière, l'événement se déroulera dans le cadre de la Semaine européenne du sport qui sera marquée par des nombreux éventements sportifs entre 23 et 30 septembre 2018. Il s’agit d'une initiative de la Commission Européenne visant à promouvoir le sport et l'activité physique dans toute l'Europe. Les fonctionnaires des institutions européennes et les représentants des Etats présents à Bruxelles sont donc cordialement invités.

Des récompenses exceptionnelles !

 

Nos partenaires offrent de nombreux prix, y compris des bons de séjour gratuits dans les meilleurs hôtels et spas polonais. Les gagnants des courses individuelles seront invités  à passer des moments inoubliables en Pologne. Nous voulons vous faire découvrir la beauté et  l'histoire extraordinaire de notre pays. En plus, des prix dans différentes catégories sont prévus pour récompenser le plus grand nombre des participants possible et chaque participant recevra un t-shirt commémoratif de Polish Run ainsi qu’une médaille.

Préparons-nous ensemble

Pour être sûr d’être en forme pour le 23 septembre on se retrouve tous les mercredis et samedis à 19h30 au Parc de Cinquantenaire pour une session d’entraînement totalement gratuite dans une atmosphère conviviale. Rejoignez le groupe Facebook #PolishRunTeam-Brussels pour ne pas manquer les informations indispensables.   

 

Pour être au courant des délais et des tarifs et pour s’inscrire consultez le site :

www.polishrun.eu

www.eastpoland.eu

www.facebook.com/EastPolandHouse

https://www.facebook.com/groups/PolishRunTeam

Ne tardez pas, inscrivez-vous!

On vous attend nombreux le 23 septembre 2018 au stade Fallon.

 

 

 

  

                          

 

 

 

Posté par alexregine à 10:58 - Commentaires [0] - Permalien [#]

11 juillet 2018

n° 747 WAKACJE DLA DOROSŁYCH w COMBLAIN LA TOUR MILLENNIUM SIERPIEŃ 2018

comblain dorosle 1

comblain dorosle 2

Comblain 2004 Léon CZAK et SZEMELAK Julia

Madame Bardo,Léon CZAK,SZEMELAK Julai veuve KOZLOWSKIbardo Zbigniew

SDC10733 - Copie

des Anciens de Comblain aussi, à ne pas oublier. Ils y sont allés non pas 4 ou 5 fois ou 10 fois même, mais  pendant plusieurs dizaines d'années chaque mois d'août et beaucoup d'entre eux pendant l'année pour le travail de maintien de Millennium qu'ils ont créé.

La première photo dans les années 90 sans doute, fêtait déjà 20 années d' existence de ces vacances pour" Anciens"  au mois d'août

Vous les reconnaissez ?

Avec son chapeau, Léon CZAK qui pendant des semaines avec POMORSKI  ( d'abord le chef des scouts polonais de Belgique -c'est eux qui ont créé Comblain- ensuite seulement quand les enfants d'après guerre  ont grandi et allé à l'école polonaise, on a créée PMSz-Pomorski devient inspecteur des écoles) . CZAK qui ne travaillait plus, a voyagé ,voyagé là et là pour chercher une maison pour les enfants polonais et ils sont tombés sur Comblain. Lui , comme d'autres, à y placer bien vite, mériterait de figurer dans la galerie des portraits des hommes de Bruxelles, en costume, au mur du hall d'accueil à  Millennium, avant qu'on oublie ... et qu'on réécrive encore une fois l'histoire de Comblain autrement.

Ce sont des photos du séjour des "pensionnés" au mois d'août.

Voici l'annonce du séjour 2018:Image (2)

Posté par alexregine à 22:21 - Commentaires [0] - Permalien [#]

10 juillet 2018

n 746 Les vacances en PRL des enfants polonais de Belgique

Image (30) - Copie - Copie


Image (28) - Copie


Image (28)


Image (29) - Copie - Copie

 

 

 

1953

Julien OMYLINSKI de Havré part en colonies en Pologne.

Les jeunes adolescents polonais de Belgique  séjournent à KARPACZ en Basse Silésie devenue ,redevenue polonaise dès 1945.


JULIEN p2

 

 

Ils occupent le grand refuge de montagne 'ORLINEK" qui est alors jusqu'en 1959, une école pour les Polonais, orphelins de la deuxième guerre mondiale .

ORLINEK accueillera plusieurs années, les colonies avec les Polonais de Belgique et il devient ensuite un hôtel à vocation touristiqueORLINEK KARPACZ

 

 

 

Hotel Orlinek, ul. Olimpijska, Karpacz - dolny-slask.org.pl

Schronisko powstało w 1913 roku wg projektu wrocławskiego architekta Herberta Erasa (spod jego ręki wyszły Śląski Dom i Odrodzenie, ale także robotnicze osiedle Hirtenberg w Zielonej Górze). Hotel górski wzniesiony ponad dotychczasową zabudową Karpacza miał przejąć część ruchu turystycznego, który koncentrował się wokół niedalekiego toru bobslejowego i oddanej w 1912 roku do użytku skoczni narciarskiej.

https://dolny-slask.org.pl

Voici les pages de l'album que chaque enfant préparait au cours de son séjour .Chaque participant est revenu en Belgique avec un album de ce genre.
.

 

 JULIEN p1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Image (11)Image (11)Image (21)Image (21) - Copie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 JULIEN p26JULIEN p18Image (7)

Image (9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Image (13)

 

 

 Image (13) - Copie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Image (27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Image (22) - Copie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les colonies en Pologne,pour jes jeunes Polonais qui habitent hors de Pologne ont été organisées jusqu'a la fin de la République Populaire de Pologne.

Elles font donc aussi partie de l'histoire des Polonais de Belgique à laquelle on s'intéresse de plus en plus.Elles ont concerné énormément d'enfants depuis la fin de la guerre jusqu'à la chute du régime communiste en Pologne.

Les enfants partaient en bâteau avec "le Batory ", en autocar, en avion.

C'étaient parfois des camps internationauxavec des Polonais d'Angleterre, d'Allemagne,..., parfois uniquement dans un centre de vacances, les enfants de Belgique très nombreux.

Les enfants qui fréquentaient l'école polonaise " du Consulat"  y participaient régulièrement mais la fréquentation de cette école polonaise du samedi n'était pas requise pour profiter des vacances en Pologne et beaucoup d'enfants de l'école libre polonaise y sont allés plusieurs fois.

Les enfants des ouvriers polonais de Belgique étaient considérés par la Pologne d'alors, entièrement comme des Polonais;  malgré les statuts d'Etat Civil élaborés dès l'immédiate après-guerre comme celui de réfugié ONU d'origine polonaise; comme celui d' apatride ,de Belge d'origine polonaise,...

A partir de 1945 c'est donc des centaines et des centaines d'enfants de Wallonie et du Limbourg qui ont séjourné en Pologne.

C'était extrêmement mal vu par la curie polonaise qui a banni les familles infidèles en les qualifiant arbitrairement de "communistes"  et donc avec parfois des conséquences sur le statut Etat Civil des parents qui opéraient le choix d'envoyer des enfants en Pologne; ils perdaient leur statut de "Réfugié ONU" un statut futile entre parenthèse complètement "bidon" dont le but essentiel était de fixer la main d'oeuvre indispensable pour les mines.

Avec aussi des conséquences sur les enfants eux-mêmes, devenus adultes sans opter pour la nationalité belge et dont les noms par exemple figuraient dans les longues listes des personnes à refuser à l'entrée en Grande Bretagne. Certains furent refoulés à leur arrivée en Angleterre.

Aujourd'hui dans la région du Centre,partout en Belgique charbonnière , on en rit  en racontant les réactions de la  curie polonaise ici , celles des extrémistes de leur garde rapprochée; de la durée de cette rancoeur entretenue jusqu'aujourd'hui.

Si il y a un regret à formuler c'est au sujet du choix des parents qui  cédaient à la pression et renonçaient à  envoyer leur enfants en colonies en Pologne et qui ont privé ainsi leurs enfants d'un séjour inoubliable d'autant que sur les 6 semaines du séjour en Pologne ,on pouvaient aussi en passer deux dans sa famille polonaise .

Beaucoup " confessent " ,aujourd'hui,  avoir été à ces vacances en Pologne , bien que fréquentant alors et maintenant, une paroisse polonaise et les associations catholiques polonaises, mais sans jamais en parler.

 

 

JULIEN 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La famille de Julien OMYLINSKI , elle aussi comme tous , est catholique. Julien a fait récemment sa communion comme tous les petits Polonais d'ici.

Mais l'offre exceptionnelle , financièrement abordable , la raison, l'opportunité d'une telle possibilité,le libre choix de ses  parents, font fi de toutes les obstructions et pressions pour ne pas inscrire les enfants .

Je remercie mes parents, informés par leur voisin polonais, de m'y avoir envoyé en 1961 à OLIWA GDANSK, en 1962  à DUSZNIKI ZDROJ avec  Heniek  d'en face .Ma soeur y est allée 4 années de suite , avec ,d'années en années de plus en plus de jeunes de la région du Centre dont les parents avaient appris à être  moins soumis.

Et c'est ainsi le cas de plusieurs personnalités vertueuses, bien connues de la Polonité actuelle.

Demandez autour de vous et vous serez étonnés de l'enthousiasme de leurs souvenirs .

 

 

JULIEN p22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces colonies étaient exceptionnelles. On visitait beaucoup de villes, de lieux historiques.On séjournait parfois plusieurs jours ailleurs surtout dans les grandes villes comme Varsovie, Cracovie. Torun, Wroclaw...On jouait beaucoup . On avait beaucoup d'activités variées , certaines moins plaisantes mais on avait aussi une grande liberté 

On jouait des pièces de théâtre. On gambadait dans des paysages qui nous changeaient de nos corons poussiéreux.

On apprenait à chanter le répertoire folklorique , scout polonais On apprenait les danses polonaises. On pratiquait plusieurs disciplines sportives. C'est là que j'ai découvert le hand-ball, les tremplins à ski,le triple saut,...La cuisine était abondante. On se sentait libres, heureux,entiers .

Surtout, c'était mixte et il y avait chaque semaine des bals pour la jeunesse.Un vrai bonheur.

Jamais de conditionnement politique direct , auquel on n'aurait rien compris à 13-14 ans , Plus tard ,peut- être et encore comprendre quoi? JULIEN p4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oui,...on regardait ce que l'on nous montrait . On regardait ceux que l'on rencontrait. On  avait de toute façon, rien que  des conversations simples de notre niveau de jeune adolescent  ; et , là-bas comme ici , la messe polonaise du dimanche matin dans le grand réfectoire , nous faisait ch... car à cet âge-là, on ne pensait qu'à s'amuser.

Posté par alexregine à 16:46 - Commentaires [0] - Permalien [#]