les Polonais du Centre Polonia w regionie "le Centre " - Związek Polaków w Belgii

22 mai 2019

nr 805 Monte Cassino 2019: les rencontres et les retrouvailles avec les Polonais d'Italie

 

20190518_121922MONTE CASSINO 19 WROBELSKA 1

WROBELSKA in sieme20190518_112657

L' Association "In Sieme" de Rome , Stowarzyszenie Kulturalne "Insieme", est présidée par Bozena WROBELSKA .

Nous l'avons rencontrée lors d'un rassemblement auquel nous avons participé , une rencontre des Polonais d'Europe, à Rome, en 2014. Elle organise cet événement important tous les ans en octobre.

Elle viendra à Bruxelles au début juillet.

MONTE CASSINO 19 JOHANNA HEYMAN SALADE

 MONTE CASSINO JOHANNA HEYMAN SALADE 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20190518_15061420190518_151007

 

 

 

 

 

 

 

Joanna Heyman Saladé

avec nous, dans le Musée juste à l'entrée du site de Monte Cassino. Ce Musée sur l'épopée du IIe Corps d'Armée Polonais du Général ANDERS, a été inauguré en 2014 par le premier Ministre de la Pologne Donald TUSK .

MONTE CASSINO 19 JOANNA HEYMAN SALADE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Joanna Heyman Saladé en 2014

 

 

On peut considérer que c'est son oeuvre. Elle était alors présidente de l'Union des Polonais en Italie et elle a mené le projet jusqu'au bout. Elle nous attendait alors dans son musée depuis midi, le jour de cette inauguration en mai 2014 où nous étions les seuls venus de Belgique pour le 70e anniversaire .Et s'est inquiétée de nous deux, tout au cours de la cérémonie. Puis, elle nous a cité pusieurs fois lors de Congrès Polonais Européens.

Pour ce samedi 18 mai 2019 de même, elle a réglé toutes les formalités, sévères cette fois pour accéder au site qui accueillait deux présidents ,Italie et Pologne, et, elle nous a accompagné là-haut où nous devions impérativement arriver à 14h pour le début de la fête à 17h.

Elle s'est alors inquitée jusque 21h, fin et autorisation de redescendre à Cassino, de tous les participants  de OGNISKO POLSKIE de TORINO,de IN SIEME de Rome, de EREDITA e MEMORIA de IMOLA, de Zwiazek Polakow we Wloszech et de la délégation belge , de la délégation des Polonais d'Autriche que nous retrouverons l'an prochain en 2020 pour le 75e anniversaire de la Libération du camp de Mauthausen où a survécu le papa de Régine jusqu'à libération du camp par les Américains

Cette année 2019, le temps n'y était pas de trop; il a plu; il a fait très froid , c'est en montagne, très haut; mais l'émotion vécue nous réchauffe encore et ne nous quittera pas très vite.Nous savons pourquoi nous y allons.

 

20190518_144240

 

 

 

 

 

 

 

photo à mi-parcours de la montée de l'autocar, montée en autocar obligatoire cette année; pas d'auto personnelle.

Angela RICCOME

de Eredita e Memoria de Imola diffuse depuis des années l'histoire de Wojtek, l'ours soldat, l'ours caporal plutôt dans l'armée de Anders mais évidemment aussi l'épopée du IIe Corps d'Armée Polonaise du Général Wladyslaw ANDERS libérateur de Imola, de Bologne, le vainqueur de Monte Cassino. Voilà bientôt 10 ans que nous racontons son travail envers les Polonais

monte cassino

et puis en mai 2014, nous la rencontrons à Montecassino. Elle tient en main,sa carte de visite: le livre qu'elle  rédigé sur Wojtek, avec les élèves de son école à Imola

 

MONTE CASSINO 19 WOJTEK 1

Il y a  dans le Monde 6 statues de Wojtek: en Angleterre, en Italie, en Pologne.

Wojtek l'orso che liberò la città di Cassino

 

 

Elle y est grandement pour quelque chose.

Maintenant en 2020 elle s'active avec Gabiele Ravanelli, président de Eredita e Memoria à l'inauguration de la statue de Anders à Imola dans le parc Anders en avril 2020.

   

20190518_12320020190518_155248

20190518_132822

quelques mots dans le livre qu'elle nous offre en souvenir de notre deuxième rencontre à Cassino

 

E-Wojtek.it

E-Wojtek.it updated their cover photo.

https://www.facebook.com

 

2 Korpus Polski Gen.Władysława Andersa

75 Lat temu w Maju 1944 roku! Polski żołnierz odmienił biegi historii drugiej wojny światowej. Pokazał niewiarygodną odwagę walcząc osamotniony po odzyskaniu Niepodległości przeciw Bolszewizmowi i...

https://www.facebook.com

 

Dorota Kulawiak

Un incontro con Wojtek di Cassino. Odwiedziny u Wojtka w Cassino. Visiting Wojtek in Cassino.

https://www.facebook.com

 


Anna Maria Anders Costa

Anna Maria Anders Costa added a new photo.

https://www.facebook.com

La rencontre avec ANNA STELLA SERENA LIS de l'Association AMICI di POLONIA in UMBRIA 


20190518_113121

 20190518_113127

 

 

 

 

 

 

 

 

C'est la fille d'un soldat de ANDERS. Près de 1000 soldats de Anders sont restés en Italie et ont épousé des Italiennes.Connaissant les Russes communistes qui les avaient déportés en Sibérie, ils n'ont pas voulu rentrer en Pologne ou ils n'ont pas risqué d'y retourner. Anna LIS est à l'origine d'un film documentaire sur la Libération de Gubbio , sur les sentiments que la population éprouve aujourd'hui encore et sur les familles italo-polonaises. Dans le cadre des journées de la Libération, dans la salle communale de Piedimonte San Germano, nous avons vu ce film; nous avons vu couler des larmes sur le visage des vieux Italiens , des vieilles italiennes présents dans la salle et les paroles chaleureuses  reconnaissantes du maire de la petite ville.

Posté par alexregine à 20:50 - Commentaires [0] - Permalien [#]


21 mai 2019

nr 804 75ta rocznica: żołnierze, harcerze, skauci, ucznowie, strzelce na cmentarzu, wojennym pod Monte Cassino 18/5/2019

 

20190518_152729

20190518_15120020190518_18301120190518_145739

20190518_15130120190518_161426

20190518_15125420190518_194155

20190518_15130120190518_151416

20190518_17013720190518_163501

20190518_15125420190518_160647

20190518_15532120190518_182641

20190518_18301220190518_160327

20190518_18525820190518_185143(0)

20190518_15141420190518_145739

20190518_15305020190518_152755

20190518_19432020190518_153131

20190518_19383620190518_165419

20190518_18264020190518_152935

Le chef de l'armée polonaise était accompagné du Ministre de la Défense Nationale de la Pologne ainsi que de tous les aumoniers militaires pour les religions juive, anglicane, orthodoxe,catholique.

Tous les militaires polonais ne sont pas obligatoirement catholiques .

Une fanfare  et un choeur d'armée assuraient l'accompagnement musical.

Les scouts polonais sont venus de Pologne et de nombreux autres pays d'Europe, voire plus loin, où existe toujours  ,où le scoutisme polonais n' a pas été étouffé comme en Belgique.Les scouts polonaissont maintenant à Monte Cassino, chaque année, à près de 2000.D'Ukraine, d'Angleterre, de Lithuanie,de...

 

ZHP Organizacja Harcerzy - Świat

ZHP Organizacja Harcerzy - Świat updated their cover photo.

https://www.facebook.com

 

ZHP Waterford

ZHP Waterford. 582 likes · 157 talking about this. The Polish Scouting Association (Związek Harcerstwa Polskiego poza granicami kraju) w Waterford Irlandia

https://www.facebook.com

 Voyez le reportage des scouts polonais d'une Irlande très catholique pourtant, mais où les KSMP de la curie polonaise, ont laissé se développer à leur gré, le scoutisme polonais:

HARCERZE Z IRLANDII NA OBCHODACH 75. ROCZNICY BITWY O MONTE CASSINO (Włochy)

To oni - młodzi - będą tymi, którzy przekażą pamięć o tych wydarzeniach następnym pokoleniom.
Harcerze z ZHP Waterford na uroczystościach na Monte Cassino:

"To będą niezapomniane chwile dla każdego z nas. Wzruszające i pełne zadumy. Autobus, który z trudnością poruszał się po krętych dróżkach, tych samych, które nasi żołnierze kiedyś musieli pokonywać pod ostrzałem nieprzyjaciela. Widok cmentarza za mokrej od deszczu szyby autobusu. Opowieści starszej druhny z czasów gdy tylko harcerze i harcerki z naszej organizacji podtrzymywali iskierkę wolności i pieszo z Cassino maszerowali na wzgórze klasztorne pod przewodnictwem druha Kaczorowskiego by uczcić 25 rocznicę bitwy. I widok tysięcy młodych ludzi którzy teraz, gdy Polska jest już wolna, przybyli tu żeby oddać hołd naszym bohaterom. Ze wszystkich chyba organizacji harcerskich i młodzieżowych z kraju i całego świata. Zaciągnęli warty przy każdym z grobów na cmentarzu żołnierzy 2 Korpusu. Wzruszające słowa Prezydentów Polski i Włoch, oraz córki generała Andersa.
Po głównych uroczystościach odbył się nasz własny, harcerski obrzęd oddania hołdu poległym polskim żołnierzom. Wspomnieliśmy z imienia członków naszych rodzin którzy walczyli w tym miejscu.
To były wzruszające chwile. A przed nami kolejne. Czuwaj!"

źródło: ZHP Waterford

https://www.facebook.com/ZHP.Waterford/

Pendant toute la cérémonie, une partie d'entre eux se place au pied de chacune des 953 tombes auxquelles depuis quelques temps on a ajouté la photo retrouvée, du soldat tombé sur le Mont Cassin; de très jeunes soldats polonais du IIe Corps d'Armée Polonaise du Général ANDERS, tous ...volontaires.

Ils sont tombés pour leur liberté, liberté de la Pologne et,...pour la vôtre.

 

 

Posté par alexregine à 22:51 - Commentaires [0] - Permalien [#]

20 mai 2019

Nr 803 CZERWONE MAKI NA MONTE CASSINO

Piosenka patriotyczna - Czerwone maki na Monte Cassino

Czerwone maki na Monte Cassino - pieśń patriotyczna

75. rocznica bitwy o Monte Cassino. Jak powstały „Czerwone maki”

 

Posté par alexregine à 21:53 - Commentaires [0] - Permalien [#]

Nr 802 MONTE CASSINO 75. rocznica bitwy

MONTE CASSINO 19 WROBELSKA 4

DUDA MATTARELLA MONTECASSINO 2019 by Ania Tkaczyk (Perugia)

photos: Ania Tkaczyk de Perugia (Italie) Pérouse

 

 

Prezydent Duda na Monte Cassino: ta bitwa była dla Europy i świata wielką lekcją

Prezydent Andrzej Duda wraz z małżonką Agatą Kornhauser-Dudą oraz prezydentem Włoch Sergio Mattarellą wziął udział w obchodach 75. rocznicy bitwy o Monte Cassino.

https://www.tvn24.pl

 

75. rocznica bitwy o Monte Cassino. Prezydent: Bitwa, która znów rozsławiła polskie oręże na cały świat

Uroczystości na Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte Cassino rozpoczęły się od Mszy świętej w intencji poległych żołnierzy 2 Korpusu Polskiego. Po nabożeństwie do zgromadzonych na uroczystości przemówił prezydent Andrzej Duda. - To jest niesamowite miejsce, ten kawałek ziemi, tutaj we Włoszech, tak bardzo polski.

https://www.dorzeczy.pl

 

Montecassino, Mattarella: un'Europa inclusiva e giusta apre le porte ai popoli

Approfondimenti Un omaggio al sacrificio polacco e un 'viaggio' nel passato per comprendere l'importanza dell'uguaglianza e della libertà. La visita del presidente della Repubblica italiana Sergio Mattarella al sacrario militare polacco di Montecassino, ha voluto essere un segnale di pace e di apertura.

https://www.frosinonetoday.it

Musicie zachować w pamięci

prawdę o Monte Cassino”.

Uroczystości w 75. rocznicę bitwy 18/5/2019 o 17 tej.

Sobota, 18 maja (17:33)
Aktualizacja: Sobota, 18 maja (19:47) Sara Bounaoui RFM24

Od uroczystej mszy na Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte Cassino rozpoczęły się centralne uroczystości w 75. rocznicę zwycięstwa żołnierzy 2. Korpusu Polskiego. W obchodach brali udział prezydent Andrzej Duda wraz z małżonką Agatą Kornhauser-Dudą oraz prezydent Włoch Sergio Mattarella.

Centralne uroczystości 75. rocznicy bitwy pod Monte Cassino rozpoczęły się w sobotę, o godz. 17. polową mszą świętą na Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte Cassino, koncelebrowaną pod przewodnictwem biskupa polowego Wojska Polskiego generała Józefa Guzdka.

Za zdobycie tego wzgórza zapłacili bardzo wysoką cenę. Około tysiąca z nich poległo na polu walki i prawie 3 tys. zostało rannych. Tamtej wiosny czerwień maków na wzgórzu Monte Cassino stała się bardziej intensywna, gdyż, jak mówią słowa znanej pieśni, piły one polską krew

- podkreślił biskup.

Ale - jak zaznaczył - warto było przelewać krew, odnosić rany i składać swoje życie na ołtarzu wolności.

Usychające i niszczone przez totalitaryzm niemiecki i sowiecki drzewo chrześcijańskiego kontynentu, zasadzone w tym miejscu przez św. Benedykta z Nursji, zostało podlane życiodajną krwią polskiego żołnierza. Z tej ofiary rodziła się Europa wolna, pełna szacunku dla każdego człowieka, powracająca do swych chrześcijańskich korzeni

Jesteśmy na tym wojennym cmentarzu, aby na nowo odkryć, że dorodne ziarna wsiane w skalistą glebę pod lazurowym niebem Italii, choć obumarły, wydały obfity plon wolności. To była śmierć "ku przyszłości". Ofiara życia polskiego żołnierza miała sens. I nie poszła na marne. Tę prawdę należy przekazywać kolejnym pokoleniom. Był tego świadomy przed 50 laty gen. Władysław Anders, gdy przekazywał młodzieży polskiej z całego świata tradycje walki o wolność - mówił gen. Guzdek.


Biskup ocenił, że także dziś trzeba uczyć polską młodzież wierności wartościom, za które nasi ojcowie przelewali krew i oddawali swoje życie.

Niech więc polscy żołnierze oraz harcerze i skauci tak licznie obecni na cmentarzu wojennym pod Monte Cassino, przejmą dziś odpowiedzialność za wolność od pokolenia, które walczyło w czasie II wojny światowej

Gen. Guzdek podkreślił, że wszyscy chcemy żyć i pracować dla Polski, a jeśli zajdzie taka potrzeba, za przykładem naszych ojców, staniemy w obronie wolności naszej ojczyzny, gotowi przelewać krew i ofiarować swoje życie.

Wierzymy jednak - i o to się modlimy - że pokój jest możliwy. Pragniemy pokoju. Chcemy we współpracy z wolnymi narodami Europy służyć sprawie pokoju 

"Dajemy świadectwo miłości i szacunku wobec bohaterów Monte Cassino"

To jest niesamowite miejsce. Ten kawałek ziemi, tutaj we Włoszech, tak bardzo polskiej. Ten cmentarz, na widok którego ściskają się serca, które zna każdy Polak. Te groby, bohaterów tamtej bitwy, którzy szli przez ziemie włoską, ale chcieli iść z ziemi włoskiej do polskiej (...) ale nie dotarli do niej. Zostali tutaj na tej ziemi, na tym cmentarzu, bo ona ich litościwie przytuliła - mówił prezydent Duda.

Do tych grobów do tych poległych przyszła dzisiaj Polska

Andrzej Duda podziękował harcerzom za udział w uroczystości.

Dziękuję, że dajemy tak wielkie świadectwo miłości do tych, którzy oddali życie za ojczyznę i wielkiego szacunku, jakim ta ojczyzna (...) ich darzy, ich ofiarę, ich bohaterstwo. Z całego serca wam za to dziękuje 

Prezydent przemawiając podczas uroczystych obchodów 75. rocznicy bitwy o Monte Cassino, powiedział że to między innymi dzięki tej bitwie, Polska jest dziś "wolna, niepodległa, suwerenna (...) i Polska jest w Unii Europejskiej, jest częścią świata zachodniego, wolnego świata, demokratycznego świata, świata bez wojny - świata, o jakim z pewnością marzyli wtedy ci żołnierze".


Andrzej Duda podkreślił, że "to dzięki ich bohaterstwu i dzięki pieśniom, które o nich śpiewano i o wielkiej legendzie, która towarzyszyła opowieści o Monte Cassino, wszystkie kolejne pokolenia chciały wolnej, suwerennej, niepodległej Polski i pokolenie ich dzieci tę Polskę odzyskało".

Jak dodał, "to także dzięki temu jesteśmy dzisiaj częścią Unii Europejskiej, jesteśmy dzisiaj częścią Sojuszu Północnoatlantyckiego".

To właśnie dzięki tamtej lekcji stworzono Unię Europejską, w której państwa mają blisko ze sobą współpracować, a narody bywać u siebie, odwiedzać się nawzajem i współtworzyć dobrobyt - podkreślił prezydent.

Tamta wojna, tamta bitwa - zwycięska dla nas Polaków, ale okupiona krwią - była dla Europy i świata wielką lekcją: nigdy więcej wojny, nigdy więcej ludzkiej tragedii spowodowanej przez czyjeś okrucieństwo, czyjąś żądzę władzy, potęgi, ziemi. Niech świat opiera się na wzajemnej współpracy i wzajemnym szacunku - taki świat chcemy dzisiaj budować - dodał Andrzej Duda.

Prezydent Włoch: Polscy żołnierze przyczynili się do budowy pokojowej i demokratycznej Europy

Mattarella powiedział, że Monte Cassino to "świątynia pamięci naszych narodów" - polskiego i włoskiego.

Pamięć ta została uwieczniona w słowach wyrytych na stelli wzniesionej na wzgórzu 593. Za wolność naszą i waszą, my żołnierze polscy oddaliśmy Bogu ducha, ciało - ziemi włoskiej, a serce - Polsce. W głębokim znaczeniu tego zdania zawarta jest istota przyjaźni łączącej Polskę i Włoch (...) Ci, którzy walczyli i polegli zrobili to, aby wyzwolić Italię spod władzy faszyzmu, aby możliwe było powstanie nowej Europy i aby po zburzeniu zbyt długo dzielących nas barier - nasze narody mogły czuć się bliskie, tak jak ma to miejsce dziś, wreszcie w wolnej od przemocy, konfliktów i ucisku dyktatur Europie - powiedział prezydent Włoch.

Mattarella zwracając się do weteranów walk o Monte Cassino, powiedział że przyczynili się oni do budowy pokojowej i demokratycznej Europy, w której obywatele mają swobodę działania.

Uroczystości w 75. rocznicę bitwy

Oprócz prezydentów Polski i Włoch, w obchodach uczestniczyli 

minister Jan Józef Kasprzyk, szef Urzędu ds. Kombatantów i Osób Represjonowanych

szef MSWiA Joachim Brudziński

szef MON Mariusz Błaszczak

szefowa MRPiPS Elżbieta Rafalska

senator PiS i córka Władysława Andersa Anna Maria Anders

szef BBN Paweł Soloch

szef Sztabu Generalnego Wojska Polskiego gen. Rajmund Andrzejczak,

prezydenccy ministrowie: Krzysztof Szczerski, Andrzej Dera, Wojciech Kolarski, posłanka PiS Małgorzata Gosiewska.

Podczas uroczystości odczytany został apel poległych; prezydent wraz z weteranami złożył też wieńce przy krzyżu Virtuti Militari. Kwiaty na grobie swojego ojca złożyła także Anna Maria Anders.

W trakcie uroczystości została odczytana odezwa do młodych w 75. rocznicę bitwy pod Monte Cassino przygotowana przez weteranów 2. Korpusu Polskiego.

Musicie zachować w pamięci dla przyszłych pokoleń prawdę o bitwie o Monte Cassino, prawdę o naszym poświęceniu, o konaniu naszych kolegów, o desperacji, z jaką pokonywaliśmy terenowe przeszkody w morderczym ogniu nieprzyjaciela. To wszystko tkwi głęboko w naszych sercach, ale chcemy mieć pewność, że gdy ostatni z nas opuści ziemski padół, pozostaną następcy, którzy będą o tym pamiętać, że nawiedzą groby naszych kolegów i złożą Im hołd  - głosi odezwa.

Po zakończeniu głównych uroczystości, Andrzej Duda wraz z małżonką odwiedził opactwo benedyktynów, założone przez św. Benedykta, uważanego za pierwszego patrona Europy, o które toczyły się zacięte walki w 1944 r., a następnie spotkał się z weteranami i Polonią.

Bitwa o Monte Cassino

75 lat temu, 18 maja 1944 r., po niezwykle zaciętych walkach 2. Korpus Polski dowodzony przez gen. Władysława Andersa zdobył wzgórze Monte Cassino wraz ze znajdującym się na nim klasztorem.

W bitwie zginęło 923 polskich żołnierzy, 2931 zostało rannych, a 345 uznano za zaginionych.

Masyw Monte Cassino, wraz ze znajdującym się na wzgórzu klasztorem benedyktynów, był w czasie II wojny światowej kluczową niemiecką pozycją obronną na tzw. linii Gustawa, mającą uniemożliwić aliantom zdobycie Rzymu.

 

La bataille de Monte Cassino par l'Institut Polonais à Bruxelles
Service culturel de l'Ambassade de Pologne

«La tâche qui nous incombe apportera une gloire mondiale au soldat polonais» - le 75ème anniversaire de la bataille de Monte Cassino

La bataille de Monte Cassino fut l'une des batailles les plus difficiles et les plus sanglantes ayant déterminé l'issue de la Seconde Guerre mondiale.

Il s'agissait du quatrième assaut des forces alliées contre les troupes allemandes contrôlant l'abbaye bénédictine au sommet de la colline de Monte Cassino en Italie. Elle s'est terminée par la victoire du 2e corps polonais qui a brisé les lignes de défense allemandes et ouvert les armées alliées à la libération de Rome.

Monte Cassino était la position clé du système allemand de fortifications dans la partie la plus étroite de la péninsule italienne, appelée ligne Gustav. Au cours du premier semestre de 1944, Monte Cassino a été le théâtre de violents combats entre les forces alliées et les troupes allemandes. Pendant plusieurs mois, les troupes allemandes occupant des positions fortes repoussèrent les attaques alliées. Trois assauts successifs des forces américaines, britanniques, françaises, canadiennes, sud-africaines, néo-zélandaises et indiennes ont échoué.

Le commandant des forces alliées, Oliver Leese, a demandé au général polonais Władysław Anders, commandant du 2e corps polonais, de se joindre à la bataille de Monte Cassino. Le général Anders a acquiescé, estimant que la participation de la Pologne à la bataille prouverait la solidarité de la Pologne avec les nations dont la liberté, comme celle de la Pologne, était violée de manière flagrante par l’Allemagne. Le 11 mai, le général Anders a émis un ordre historique aux soldats du 2e Corps:

Soldats!

La tâche qui nous est confiée apportera une gloire mondiale au soldat polonais. Dans ces moments d'épreuve, nous serons dans les esprits et les cœurs de la nation polonaise tout entière. Les esprits de nos frères d'armes tombés au combat nous soutiendront.

Laisse le lion s'éveiller dans ton coeur!

Soldats - nous avançons avec la sainte devise «Dieu, l'honneur, la patrie» dans nos cœurs, rappelant l'attaque de bandits par l'Allemagne contre la Pologne, les partitions germano-soviétiques de la Pologne, les milliers de villes et villages en ruines, les meurtres et les tortures infligés des centaines de milliers de nos frères et soeurs, des millions de Polonais déportés en Allemagne comme esclaves, la situation difficile et la douleur de notre pays, nos souffrances et notre exil, avec la foi en la justice de la Divine Providence.

Après des combats sanglants qui durèrent près d'une semaine, l'abbaye fut conquise.

Un autre domaine de la défense allemande, appelé la ligne d'Hitler, était cassé.

Le 18 mai à midi, un drapeau blanc et rouge victorieux a été hissé sur la colline de Monte Cassino. L’assaut a coûté la vie à 923 soldats polonais, 2931 ont été blessés et 345 n’ont jamais été retrouvés.

La bataille de Monte Cassino était un témoignage de la bravoure et du sacrifice de la Pologne.

Plus important encore, c'était une expression de solidarité avec les autres nations du monde luttant contre le nazisme.

La victoire de la Pologne fut déterminante dans l'histoire de la seconde guerre mondiale. Il visait également à rappeler aux dirigeants occidentaux la nécessité de rétablir l’indépendance de la Pologne à l’époque où l’Union soviétique occupait déjà la moitié de son territoire.

Plus tard, les décisions concernant l'avenir de la Pologne et de ses frontières avaient déjà été prises par Staline, Roosevelt et Churchill lors de la conférence de Téhéran en 1943, puis scellées à Yalta.

Après la guerre, un cimetière militaire polonais a été créé sur la colline et est devenu un sanctuaire national.

Les batailles de Monte Cassino ont été commémorées par une plaque sur le tombeau du soldat inconnu à Varsovie et par une inscription sur une torche située sur le tombeau du soldat inconnu à Cracovie.

Un monument dédié à la bataille et à ses héros polonais a été inauguré en 1999 à Varsovie, près de la rue Władysław Anders et du parc Krasinski.




Posté par alexregine à 21:51 - Commentaires [0] - Permalien [#]

801nr Wybory do PE - 26.05.2019 r.

PRZYPOMNIENIE

zapisy do 23.05.2019r.

Szanowni Państwo,

 

uprzejmie informujemy, że zgodnie z postanowieniem Prezydenta RP z dnia 25 lutego 2019 r. w sprawie zarządzenia wyborów posłów do Parlamentu Europejskiego głosowanie odbędzie się w niedzielę 26 maja 2019 r. w godz. 07.00-21.00.

Konsul nie prowadzi stałego rejestru wyborców, dlatego osoby zamierzające wziąć udział w wyborach zobowiązane są zgłosić się do spisu wyborców sporządzanego przez właściwego terytorialnie konsula. Wyborca może być wpisany tylko do jednego spisu wyborców.

Zgłoszeń należy dokonywać poprzez

  bądź do Wydziału Konsularnego Ambasady RP w Brukseli :

  • telefonicznie: +32 (0) 2 73 90 164  
  • e-mailowo: bruksela.amb.wybory@msz.gov.pl
  • pisemnie na adres: Wydział Konsularny Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w  

          Brukseli Rue des Francs 28 / Frankenstraat 28, 1040 Bruksela

  • ustnie: w siedzibie Konsulatu:  adres jw.
  • faksem: +32 (0)2 73 64 459 / +32 (0)2 73 60 464

 Zgłoszenia można dokonać do 23 maja 2019 r. (włącznie). 

Na terenie okręgu konsularnego Wydziału Konsularnego Ambasady RP w Brukseli zostały utworzone trzy obwody głosowania:

  • Obwód głosowania nr 13, siedziba obwodowej komisji wyborczej: Bruksela, Ambasada RP w Brukseli, Avenue des Gaulois 29, Bruksela;
  • Obwód głosowania nr 14, siedziba obwodowej komisji wyborczej: Bruksela, Wydział Konsularny Ambasady RP, Rue des Francs 28 / Frankenstraat 28, 1040 Bruksela (lokal przystosowany do potrzeb osób niepełnosprawnych);
  • Obwód głosowania nr 15, siedziba obwodowej komisji wyborczej: Antwerpia, Szkolny Punkt Konsultacyjny im. gen. Stanisława Maczka, Sint-Jan Berchmanscollege, Jodenstraat 15, 2000 Antwerpia;

Z wyrazami szacunku,

Agnieszka Paciorek

Wicekonsul

Wydział Konsularny

Ambasada RP w Brukseli

Rue des Francs 28, 1040 Bruxelles

tel.: 0032 273 90 123

fax: 0032 273 60 464

agnieszka.paciorek@msz.gov.pl

www.bruksela.msz.gov.pl

 

 

 

Posté par alexregine à 20:41 - Commentaires [0] - Permalien [#]


14 mai 2019

800 ANGELA RICCOME et l'ours soldat WOJTEK caporal dans le 2e Corps d'armée polonaise du Général ANDERS

Intervista TV progetto eTwinning premio europeo 2013 - Canale 11 (1)

Inauguration Wojtek's statue - Imola. Sentieri di Pace-Paths of Peace

Angela RICCOME enseigne le français à Imola, en Italie, mais depuis plus de dix ans elle s'applique notamment à faire connaître l'histoire extraordinaire de l'ours soldat dans la 2e armée polonaise du Général Wladyslaw ANDERS.

Il faut savoir que l'Italie voue une reconnaissance exceptionnelle aux soldats polonais qui y ont combattu pour leur liberté et la vôtre.Les cérémonies commémoratives qui les concernent sont empreintes d'une émotion très forte, sincère, émouvante pour nous qui apprenons à chacunes de nos participations.

Après avoir révélé sur nos pages le travail de vulgarisation de Angela RICCOME, nous l'avons un jour rencontrée, à Monte Cassino en 2014, lors du 70e anniversaire de la bataille .

monte cassino

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A gauche sur la photo ci-dessus avec le livre, bande dessinée, réalisée avec les élèves de sa classe qui l'accompagnent chaque fois jusqu'au cimetière polonais.Elle s'applique tout autant pour l'inauguration l'an prochain d'une statue du Général Wladyslaw Anders pour laquelle nous sommes déjà conviés.

 

L'association " eredita e memoria " dont elle fait partie sera de nouveau présente à Monte Cassino comme chaque année.

Associazione Eredità e Memoria sur Facebook

Angela Riccomi sur Facebook

Une deuxième statue sera inaugurée à Cassino demain 15 mai 2019. Il y en a maintenant 6 de part le Monde: en Grande Bretagne, en Pologne.

 

wojtek the soldier bear - YouTube

Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.

https://www.youtube.com

 

 

Posté par alexregine à 22:21 - Commentaires [0] - Permalien [#]

799 CONSTITUTION POLONAISE du 3 mai 1791 soirée commémorative à l'Ambassade de Pologne (Bruxelles)

 

DSC00742

20190513_190853

Son Excellence Artur ORZECHOWSKI accueillait ce lundi 13 mai 2019 le Ministre des Affaires Etrangères de la Pologne à l'Ambassade , avenue des Gaulois à Bruxelles , pour fêter comme chaque année la Journée de la Constitution Polonaise du 3 mai 1791.C'est une fête nationale polonaise.

Monsieur Jacek Czaputowicz ouvrait la cérémonie en rappelant aux convives, l'incidence de la Constitution du 3 mai en Europe et par le Monde ; le rôle actuel de la Pologne au sein de l'Europe, au sein de l'Otan ,aussi les 100 ans de relations diplomatiques entre la Belgique et la Pologne.Il rappelait aussi sa présence récente au Musée de l'Armée en janvier pour l'inauguration de l'exposition sur la Libération de la Belgique en 1944 par les soldats polonais du Général MACZEK.

Jacek Czaputowicz - Wikipedia, wolna encyklopedia

Jacek Krzysztof Czaputowicz (ur. 30 maja 1956 w Warszawie) - polski politolog, nauczyciel akademicki i urzędnik państwowy, profesor nauk społecznych. Działacz opozycji demokratycznej w okresie PRL, jeden z założycieli Niezależnego Zrzeszenia Studentów oraz Ruchu Wolność i Pokój. W latach 2008-2012 dyrektor Krajowej Szkoły Administracji Publicznej, w latach 2017-2018 podsekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych.

http://wikipedia.org
Constitution polonaise du 3 mai 1791 - Wikipédia

La Elle fut aussi la première constitution en constitution du fut rédigée pendant la diète de 4 ans par des nobles sous le règne du dernier roi de Pologne et grand-duc de Lituanie .

http://wikipedia.org

C'est un moment de retrouvailles avec les autorités polonaises en Belgique et un lieu de nouvelles rencontres utiles à notre ancienne Communauté Polonaise de la région du Centre. Une Communauté Polonaise trop intégrée et en pleine reconstruction qui a besoin d'être bien connue, reconnue, représentée pour valoriser son histoire centenaire autour de La Louvière-Binche et témoigner de sa vivacité actuelle.

20190513_184218


20190513_185545


20190513_190744





20190513_192302










 

20190513_185108

 


20190513_192359


 

20190513_192005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20190513_192943

 

20190513_184757

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20190513_192110

 

 

 

Posté par alexregine à 13:41 - Commentaires [0] - Permalien [#]

13 mai 2019

798 MONTE CASSINO 2019

Monte Cassino 1944

MONTE CASSINO 9

MONTE CASSINO 10

CASSINO 2019 OGNISKO POLSKIE TORINO

mc-bitwa3Monte_Cassino_Polish_soldiers

MONTECASSINO 2019

Nei giorni 16-19 maggio si terranno le celebrazioni in occasione del 75° anniversario della battaglia di Montecassino per ricordare i soldati del II Corpo di Armata polacco che nel 1944 con il sacrificio della loro vita, sotto la guida del generale Władysław Anders, hanno spianato la strada agli alleati permettendo loro di cominciare l’avanzata verso Roma.

Programma commemorazioni solenni del 75. anniversario della battaglia di Montecassino 15-19 maggio 201915 MAGGIO

CASSINO

10.25 inaugurazione della statua dell’Orso Wojtek (Piazza XV Febbraio 1944, Cassino)

ABBAZIA MONTE CASSINO

12.00 inaugurazione delle mostre “L’Armata di Anders – il sentiero della speranza” e “Dalla terra inumana in Italia – soldato e artista. Opere del pittore Tadeusz Wojnarski.” (Chiostro dell’Abbazia Monte Cassino)

16 MAGGIO  MIGNANO MONTE LUNGO

17.00 cerimonia commemorativa presso il Sacrario Militare di Mignano Montelungo

CASSINO

19.30 concerto Fanfara di Rappresentanza dell`Esercito Polacco ( P.zza Diamare)

17 MAGGIO PIEDIMONTE SAN GERMANO

16.50 deposizione corone al Monumento ai Caduti in Guerra

17.00 commemorazione al Monumento del 6. Reggimento Corazzato “Dzieci Lwowskich”

19.00 concerto Fanfara di Rappresentanza dell`Esercito Polacco (P.zza Municipio)

ACQUAFONDATA

17.00 commemorazione solenne al Monumento ai Caduti del 2. Corpo d`Armata Polacco e al Monumento ai Caduti in Guerra

18 MAGGIO  CIMITERO POLACCO DI MONTECASSINO

17.00 celebrazione della Santa Messa solenne e cerimonia commemorativa dedicata ai Caduti del 2. Corpo d`Armata Polacco alla presenza del Presiedente della Repubblica di Polonia Andrzej Duda e del Presidente della Repubblica Italiana Sergio Mattarella

19 MAGGIO  SAN VITTORE DEL LAZIO

12.00 deposizione corone al Monumento ai Caduti in Guerra (Largo Corte Dei Santi)

12.30 cerimonia commemorativa al Monumento ai Caduti del 2. Corpo d`Armata Polacco

(Via Passeggeri)

Fonte: Il sito dell’Ambasciata della Repubblica do Polonia in Roma

Delegacja z Belgii: Rada Polonii B.

   Józef Ptaszyński prezes rady

   Alicja Białkowska-Ptaszyńska

   Alexander Kozlowski 

   Maria Regina Fabianczyk

 

Posté par alexregine à 11:39 - Commentaires [0] - Permalien [#]

11 mai 2019

797 ABSCON c'est la fête de printemps des SOKOL d'Abscon

 

 

BINCHE P19 KONCZAK 11 ABSCONBINCHE P19 KONCZAK 2 DRASPA

Les Sokol d'Abscon sont des amusettes.

Voilà plusieurs fois qu'ils viennent à notre fête de Pâques  où ils se font remarquer. Bernard KONCZAK, ethnologue en mission auprès des Polonais, l'a constaté aussi sur ses photos prises à Binche .

Ils sont remarquables par la folle ambiance qu'ils animent à table, au bar, sur la piste de danse ; par la curiosité, la sympathie, la gentillesse, l'amitié qu'ils créent autour d'eux .

Ce premier dimanche de mai 2019, nous sommes allés jusque la salle des fêtes d'Abscon , nous remplir de tout ce savoir-faire quand il s'agit de festoyer.

Ils ont attiré "les Belges" : nous , les Polonais de la région de Ressaix-Binche. C'est tout près juste après Valenciennes et près de Denain; une soixantaine de km, moins d'une heure de route. Mais aussi des Polonais de partout en France dont ... Montpellier, c'est vous dire que les gens savent ce qu'ils viennent vivre auprès des SOKOL d'ABSCON.

Nous vous conseillons de suivre leur actualité sur Facebook (sokols abscon ) , aussi dans notre agenda des fêtes polonaises choisies par nous et ne ratez pas la prochaine . Si vous aimez bouger de chez vous; si vous aimez le genre de fête que nous organisons; si vous aimez réciproquer et aller ailleurs et si vous aimez faire la fête chez les autres ,réservez lors de la prochaine fête polonaise à ABSCON.

La fête polonaise de printemps en images :

 20190505_181013

20190505_144244

 

 

 

 

 

20190505_130815

20190505_162650

 

 

 

 

 

 

  

20190505_182736

20190505_194346

20190505_16490920190505_18283620190505_182816



20190505_160147
 

 

 

 

 

20190505_143849

 

Posté par alexregine à 22:12 - Commentaires [0] - Permalien [#]

08 mai 2019

796 BARDZINSKI ORKIESTRA we FOURMIES we Francji nie daleko z Chimay w Belgii.

To nasi przyjaciele z Francji naprzeciwko Chimay.
Około 10 lat temu jechaliśmy na polską impreze do ANOR. Oni do nas do Bois du Luc i Morlanwelz.

A teraz od kilka lat do Fourmies na końcu kwietnia.


To jest stara polska społeczność, która nie pracowała w kopalniach węgla, ale od latach 20tych ,w lasach, na polach, w fabrykach włókienniczych i małych metalurgiach i metalach.
Jest to godzina jazdy od Binche, odległość od Binche do Brukseli.
Przyjeżdżają do nas na polskie festiwale Binche w Belgii. Dlatego często wybieramy się do nich, ponieważ przychodzą do nas.


Muśimy wiedzieć, że jak się jedzie do innych Polaków w Belgii, do innych Polaków we Francji no to oni normalnie przychodzą do nas.

Spotkania z Polakami z regionu "le Centre:La Louvière-Ressaix-Binche" są konieczne bo przez lata,lata, Polacy z regionu Centre i reszta Polonii Belgijskiej nie mieli kontaktu.

Oprócz kilku osób, tak naprawdę niewielu, masa Polaków z regionu Centre, jak i inne, nie miała kontaktu z innymi Polakami w Belgii, a jeszcze mniej z Polonią z Francji.

Nie czeba myślić o siebie bo sie kiedyś jechało do Comblain, do Lommel, do Scherpenheuvel, do Banneux; ale o wszystich, o tych co się nigdy nie spotykało i żyją tutaj tak długo jak i my.

Większość, bardzo dużo Polaków, nie nalezy do niczego, nigdy nie należała.To jest fakt.To są Polacy i warto dotych Polaków zrobić krok , je zgromadzić , je złonczyć.To jest nasze marzenie.

 

 

20190428_15543320190428_143909

20190428_15424620190428_151748

20190428_13323820190428_153301

20190428_12390320190428_131037

20190428_14501020190428_151744

20190428_16541120190428_165937

20190428_15174420190428_20323220190428_19313020190428_19311820190428_19204920190428_183706

Posté par alexregine à 19:36 - Commentaires [0] - Permalien [#]